Correct

捅娄子

/ tǒng lóu zǐ /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/捅娄子-Chinese-idioms-Cchatty-ca097b19-467b-4c58-8e39-b9059d685809-1612777311.jpg

Collocation

1
不知道要捅出多大的娄子
2
捅出大娄子
3
不要捅娄子
4
别给……(某人)捅娄子
5
到处捅娄子

Definition

捅娄子

Literally means:

make a mess of something

Actually means:

get into trouble

It metaphorically means making trouble, committing misdemeanor or provoking disputes. Derogatory.

比喻闯祸,惹是非,引起纠纷。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate or object, and it can have other words in between. (作谓语、宾语,中间可插入其他词语)
1
Zhèxiē
这些
仪器
yào
不要
luàndòng
乱动
  
,
yàoshi
要是
nòng
huài
le
jiù
tǒng
lóuzi
娄子
le
  

Don't move these instruments, if they're broken, they'll be big.

2
jiù
gěi
xué
guāi
diǎn
  
,
lǎoshi
老实
diǎn
dāi
zài
jiā
家里
  
,
biè
dàochù
到处
tǒnglóuzi
捅娄子
  

You just learn to be nice to me, be honest and stay at home, don't go around.

3
Yào
bushì
不是
shí
及时
gǎndào
赶到
  
,
hái
zhīdào
知道
zhè
liǎng
tiáo
调皮
guǐ
yào
tǒng
chū
duō
de
lóuzi
娄子
lái
ne
  
!

If I hadn't arrived in time, I wouldn't have known how big these two naughty ghosts were going to come!

Related

捅娄子