Correct

抹不开

/ mò bù kāi /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/抹不开-Chinese-idioms-Cchatty-01480b1d-d378-4a21-9c40-935c9455b8e6-1612777242.jpg

Collocation

1
抹不开的事儿
2
不要抹不开
3
怎么也抹不开

Definition

抹不开:

Literally means:

be embarrassed; be afraid of losing face; not be convinced

Actually means:

Feel uneasy or embarrassed for fear of losing face or impairing personal relations.

One cannot figure out the reason or not come round. Beijing Dialect.

面子上下不来,感到不好意思,或怕伤害交情。

想不通、想不明白。北京话。

Example

Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
men
我们
shì
shí
nián
de
lǎopéngyou
老朋友
le
  
,
zěnme
怎么
hái
huì
zài
lǎobǎn
老板
miànqián
面前
shuō
de
huàihuà
坏话
ne
  
,
zhēnshi
真是
kāi
抹不开
  

We've been old friends for ten years, how could she say bad things about me in front of her boss?

2
ma
妈妈
de
píng
批评
suīrán
虽然
chóng
le
diǎn
  
,
shǐ
即使
kāi
抹不开
  
,
de
hǎohǎo
好好
tīng
zhāo
  

Mom's criticism is a little heavier, and you have to listen if you can't erase it.

3
yǒudiǎnr  
有点儿
kāi
抹不开
de
shìr  
事儿
  
,
xiǎng
qǐng
kāidǎo
开导
kāidǎo
开导
  

I have something that I can't erase, I'd like to ask you to guide.

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
4
shi
xiǎoguǐ
小气鬼
  
,
ràng
wèile
为了
bāo
xiāngyān
香烟
gēn
rénjiā
人家
jiào
计较
  
,
shízài
实在
kāi
  

I'm not a sneer, let me go for a pack of cigarettes to talk to people, I really can't wipe it.

5
bào
举报
hǎo
péngyou
朋友
  
,
zǒng
juéde
觉得
kāi
抹不开
  
,
hòu
以后
hái
néng
可能
shì
péngyou
朋友
ma
  
?

Report a good friend, I always feel that can not be erased, may be a friend in the future?

6
guǎn
不管
de
kāi
háishi
还是
kāi
抹不开
  
,
zhǐyào
只要
shì
pǐn
礼品
  
,
一律
tuì
退
huí
回去
  

I don't care if it's erased or not, as long as it's a gift, it's always returned.

Related

抹不开