Correct

打肚皮官司

/ dǎ dù pí guān sī /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/打肚皮官司-Chinese-idioms-Cchatty-cfa29a3e-e6b8-4df4-a575-655898d685d3-1612777179.jpg

Collocation

1
打肚皮官司的现象
2
喜欢打肚皮官司
3
跟/和/与……打肚皮官司
4
经常打肚皮官司
5
互相打肚皮官司
6
不要打肚皮官司

Definition

打肚皮官司

Literally means:

don't talk during a lawsuit

Actually means:

have pent-up complanints; rival in trickery by secret scheming

The phrase means having different opinions or complaints pent up in the heart (stomach), or, instead of expressing them, scheming secretly to rival in trickery with the other person or party.

It often shows the speaker's criticism and disapproval of such behavior. Sometimes it is used to advise others not to do this. Derogatory.

指有意见不说,闷在肚子里,或者有了意见不表示出来,暗地里使心计,跟对方斗心眼儿。

多表示说话人对于这种行为的批评、责备,有时用来劝说别人不要这样。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
Duì
biéren
别人
yǒu
jiàn
意见
  
,
jiù
dāngmiàn
当面
chūlái
出来
  
,
yào
不要
zǒngshì
总是
肚皮
guānsi
官司
  
,
zhèyàng
这样
zuò
huì
yǐngxiǎng
影响
tuánjié
团结
de
  

Have an opinion on others, put forward in the face, do not always fight a belly lawsuit, this will affect unity.

2
Zuìjìn
最近
xiǎowáng
小王
肚皮
guānsi
官司
  
,
biǎomiàn
表面
shàng
hěn
qi
和气
  
,
bèihòu
背后
què
jīngcháng
经常
zài
lǐngdǎo
领导
miànqián
面前
shuō
xiǎowáng
小王
de
huàihuà
坏话
  

Recently he and Xiao Wang belly lawsuit, on the surface is very meneasly, but behind the leadership often said Xiao Wang's bad words.

3
Guò
过去
dānwèi
单位
hěn
tuánjié
团结
  
,
肚皮
guānsi
官司
de
xiànxiàng
现象
jīngcháng
经常
shēng
发生
  
,
tóngshì
同事
zhījiān
之间
de
guānxi
关系
hěn
jǐnzhāng
紧张
  

In the past, the unit is very united, the phenomenon of fighting belly lawsuits often occurs, the relationship between colleagues is very tense.