Correct

手忙脚乱

/ shǒu máng jiǎo luàn /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/手忙脚乱-Chinese-idioms-Cchatty-fbd92c58-ee08-427e-a035-943971230007-1612777113.jpg

Collocation

1
不能手忙脚乱
2
不要手忙脚乱
3
搞得手忙脚乱
4
吓得手忙脚乱
5
让人手忙脚乱

Definition

手忙脚乱

Literally means:

busy hands and messy feet

Actually means:

be thrown into confusion

Faced with an unexpected thing or situation, one is in a frantic rush, not knowing what to do. It also means that one has so many things to do that he is totally confused. Derogatory.

面对突然发生的事情或情况,慌里慌张,不知道应该怎么办才好。也指面对太多的事情,没有理出头绪,做起来没有条理。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, complement or object. (作谓语、补语、宾语)
1
Zhè
chūchāi
出差
shì
jīng
经理
rán
突然
juédìng
决定
de
  
,
xiàzi
下子
yào
zhǔnbèi
准备
me
那么
duō
wénjiàn
文件
  
,
zhēn
ràng
rén
shǒumángjiǎoluàn
手忙脚乱
ā
  
!

This business trip is the manager suddenly decided, all of a sudden to prepare so many documents, really busy ah!

2
chē
汽车
shàng
yǒurén
有人
rán
突然
hǎn
大喊
shēng
一声
  
:
yǒu
xiǎotōu
小偷
  
!
Zhuā
xiǎotōu
小偷
ā
  
!
Hěnduō
很多
chéng
乘客
shǒumángjiǎoluàn
手忙脚乱
  
,
zhīdào
知道
gànshénme
干什么
  

Someone in the car suddenly shouted, "There's a thief!" Catch the thief!" Many passengers were scared and didn't know what to do.

3
men
我们
rénshǒu
人手
gòu
不够
  
,
yào
zuò
de
shìqing
事情
duī
  
,
dāngrán
当然
yào
gǎo
shǒumángjiǎoluàn
手忙脚乱
le
  

We don't have enough people, we have a lot of things to do, of course, we have to get busy.

Related

手忙脚乱