Correct

手头松

/ shǒu tóu sōng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/手头松-Chinese-idioms-Cchatty-429ebb59-a3fd-4ba6-be3a-3eb554da50ce-1612777110.jpg

Collocation

1
一向手头松,不把钱当一回事
2
手头松惯了
3
手头松些
4
手头松一点
5
手头不怎么松
6
手头比较松

Definition

手头松:

Literally means:

be in easy circumstances free with money

Actually means:

松 means having more than enough money to spend or refers to one's personal financial situation.This phrase means that someone has more than enough money to spend.

松 means being loose. This phrase means one is free with his money.

松,宽裕。指身边可以动用的钱,或个人经济状况。手头松,可以动用的钱比较多,经济上比较宽裕。

松,放开。花钱比较随便,不节省。

Example

Used as predicate. It can be used with other words in between. (作谓语,中间可以插入别的词语)
1
Jiéyuē
节约
shì
zhǒng
měi
美德
  
,
shǐ
即使
shǒutóu
手头
sōng
le
  
,
yīnggāi
应该
luàn
huāqián
花钱
  

Saving is a virtue, and even if you're loose, you shouldn't spend money.

2
Xiànzài
现在
lǎobǎixìng
老百姓
shǒutóu
手头
sōng
le
  
,
huā
zài
yóu
旅游
娱乐
fāngmiàn
方面
de
qián
jiànjiàn
渐渐
duō
lai
起来
le
  

Now that the people are loose, the money spent on tourism and entertainment is gradually getting more.

3
xiǎng
  
,
guò
zhènzi
一阵子
guǒ
如果
shǒutóu
手头
jiào
比较
sōng
de
huà
  
,
jiù
tào
diǎn
de
fángzi
房子
  
,
父母
jiēdào
接到
shànghǎi
上海
lái
zhù
  

He thought that after a while, if the hand is more loose, he would rent a bigger house and bring his parents to Live in Shanghai.