Correct
情人眼里出西施
/ qíng rén yǎn lǐ chū xī shī /
Strokes
Collocation
1
所谓情人眼里出西施
2
俗话说,情人眼里出西施
3
常言道,情人眼里出西施
4
因为情人眼里出西施
5
他是情人眼里出西施
Definition
情人眼里出西施
Literally means:
a girl is Xi Shi in the lover's eyes
Actually means:
beauty is in the lover's eyes
西施 refers to a great beauty in ancient China.
This phrase means that when one is in love, his lover appears to him as the most beautiful person in the world. It is more often used to describe a man's view of the woman he loves.
西施,中国古代的一个美女。
情人眼里出西施,指情侣彼此有了感情,觉得对方无一处不美。较多地用来指男方对女方的评价。
Example
Used as predicate, a minor sentence, object or atUsed tributive. (作谓语、小句、宾语、定语)
1
Dàwěi
大伟
shuō
说
tā
他
de
的
nǚpéngyou
女朋友
hěn
很
piàoliang
漂亮
。
Tā
他
zhè
这
shì
是
qíngrényǎnlǐchūxīshī
情人眼里出西施
,
wǒ
我
juéde
觉得
tā
她
cháng
长
de
得
yībān
一般
。
Dawei said his girlfriend was beautiful. He was out of his lover's eyes, and I thought she looked ordinary.
2
Chángyándào
常言道
,
qíngrényǎnlǐchūxīshī
情人眼里出西施
。
Yī
一
gè
个
nǚzǐ
女子
,
zài
在
mòshēngrén
陌生人
de
的
yǎnlǐ
眼里
,
néng
能
shì
是
xiàngmào
相貌
píngpíng
平平
,
dàn
但
zài
在
qíngrén
情人
kànlai
看来
,
jiù
就
kěnéng
可能
chéngwéi
成为
xiàng
像
xīshī
西施
yīyàng
一样
de
的
měilì
美丽
jiārén
佳人
。
As the saying goes, the lover's eyes out of Xishi. A woman, in the eyes of strangers, can be flat-looking, but in the eyes of a lover, it may become like Sisch as a beautiful person.
3
Suǒwèi
所谓
qíngrényǎnlǐchūxīshī
情人眼里出西施
,
wǎngwǎng
往往
shì
是
yī
一
zhǒng
种
zhǔguān
主观
píngjià
评价
。
Biéren
别人
kàn
看
bù
不
chū
出
nǚ
女
de
的
yǒu
有
shénme
什么
yōuxiù
优秀
de
的
dìfāng
地方
,
kěài
可爱
tā
她
de
的
nánrén
男人
què
却
rènwéi
认为
tā
她
shì
是
zuì
最
yōuxiù
优秀
de
的
。
The so-called lover's eyes out of Xishi, is often a subjective evaluation. Others can't see what's good about a woman, but the man who loves her thinks she's the best.