Correct

得便宜卖乖

/ dé pián yí mài guāi /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/得便宜卖乖-Chinese-idioms-Cchatty-ff50d89a-f3bb-4b73-8138-84fb8ff2bcb6-1612777054.jpg

Collocation

1
还得便宜卖乖地说……
2
不要得了便宜还卖乖
3
别得便宜卖乖

Definition

得便宜卖乖

Literally means:

pretend to behave graciously after obtaining gains; swagger and brag after having gained some advantages.

Actually means:

卖乖 means showing off or displaying one's cleverness.

The phrase means one shows off his cleverness after gaining advantages by saying something to trick the person who should have been thanked into thanking him.

It often displeases the listener. Sometimes it is used as a joke. It carries a sense of derogatory.

卖乖,卖弄聪明,显示乖巧。得便宜卖乖,得到了便宜后不但不感谢对方,反而耍小聪明说些要对方感谢他的话。

多让对方不高兴。有时也用于开玩笑。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or adverbial adjunct, and it can have other words in between. (作谓语、宾语、状语,中间可插入别的词语)
1
qǐng
chīfàn
吃饭
dàn
不但
xiè
  
,
hái
shuō
shì
gěi
miànzi
面子
  
,
jiù
děi
le
biàn
便宜
hái
màiguāi
卖乖
  
!

I invite you to dinner you not only thank me, but also said you are to give me face, you get cheap and sell good!

2
men
我们
chūkǒu
出口
liàng
大量
kuàizi
筷子
gěi
men
他们
  
,
men
他们
dàn
不但
zhī
知足
  
,
hái
shuō
wéi
men
我们
gōng
提供
le
jiù
就业
huì
机会
  
,
zhēnshi
真是
de
biàn
便宜
màiguāi
卖乖
  
!

We export a lot of chopsticks to them, they not only do not know enough, but also for us to provide employment opportunities, really cheap to sell good!

3
kàn
  
,
jiā
家务
dōu
diū
gěi
le
  
,
自己
qīngsōng
轻松
le
suàn
  
,
fǎnér
反而
hái
de
biàn
便宜
màiguāi
卖乖
shuō
  
:
gěi
liúxià
留下
zhèxiē
这些
huó
wéi
de
shì
ràng
寂寞
  

You see, he lost all the housework to me, his own relaxed does not count, but also have to sell cheaply said: "Leave you these work is to let you not lonely."