Correct
得便宜卖乖
/ dé pián yí mài guāi /
Strokes
Collocation
1
还得便宜卖乖地说……
2
不要得了便宜还卖乖
3
别得便宜卖乖
Definition
得便宜卖乖
Literally means:
pretend to behave graciously after obtaining gains; swagger and brag after having gained some advantages.
Actually means:
卖乖 means showing off or displaying one's cleverness.
The phrase means one shows off his cleverness after gaining advantages by saying something to trick the person who should have been thanked into thanking him.
It often displeases the listener. Sometimes it is used as a joke. It carries a sense of derogatory.
卖乖,卖弄聪明,显示乖巧。得便宜卖乖,得到了便宜后不但不感谢对方,反而耍小聪明说些要对方感谢他的话。
多让对方不高兴。有时也用于开玩笑。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, object or adverbial adjunct, and it can have other words in between. (作谓语、宾语、状语,中间可插入别的词语)
1
Wǒ
我
qǐng
请
nǐ
你
chīfàn
吃饭
nǐ
你
bùdàn
不但
bù
不
xiè
谢
wǒ
我
,
hái
还
shuō
说
nǐ
你
shì
是
gěi
给
wǒ
我
miànzi
面子
,
jiù
就
nǐ
你
děi
得
le
了
biànyí
便宜
hái
还
màiguāi
卖乖
!
I invite you to dinner you not only thank me, but also said you are to give me face, you get cheap and sell good!
2
Wǒmen
我们
chūkǒu
出口
dàliàng
大量
kuàizi
筷子
gěi
给
tāmen
他们
,
tāmen
他们
bùdàn
不但
bù
不
zhījù
知足
,
hái
还
shuō
说
wéi
为
wǒmen
我们
tígōng
提供
le
了
jiùyè
就业
jīhuì
机会
,
zhēnshi
真是
de
得
biànyí
便宜
màiguāi
卖乖
!
We export a lot of chopsticks to them, they not only do not know enough, but also for us to provide employment opportunities, really cheap to sell good!
3
Nǐ
你
kàn
看
,
tā
他
bǎ
把
jiāwù
家务
dōu
都
diū
丢
gěi
给
le
了
wǒ
我
,
zìjǐ
自己
qīngsōng
轻松
le
了
bù
不
suàn
算
,
fǎnér
反而
hái
还
de
得
biànyí
便宜
màiguāi
卖乖
dì
地
shuō
说
:
gěi
给
nǐ
你
liúxià
留下
zhèxiē
这些
huó
活
wéi
为
de
的
shì
是
ràng
让
nǐ
你
bù
不
jìmò
寂寞
。
You see, he lost all the housework to me, his own relaxed does not count, but also have to sell cheaply said: "Leave you these work is to let you not lonely."