Correct
失之交臂
/ shī zhī jiāo bì /
Strokes
Collocation
1
失之交臂的遗憾
2
竟然失之交臂
3
与……(人或事)失之交臂
Definition
失之交臂
Literally means:
lose by a narrow margin
Actually means:
just miss the person or opportunity
交臂, shoulder by shoulder.
This phrase means missing a good chance to do something. It connotes a sense of pity.
交臂,胳膊碰胳膊。
失之交臂,形容当面错过好机会。带有遗憾的意味。
Example
Used as predicate or attributive. (作谓语、定语)
1
Zhècì
这次
yóuyǒng
游泳
bǐsài
比赛
tā
他
yǐ
以
bàn
半
bì
臂
zhī
之
chā
差
shū
输
gěi
给
duìshǒu
对手
,
yú
与
àoyùnhuì
奥运会
de
的
jīnpái
金牌
shīzhījiāobì
失之交臂
。
Zhēnshi
真是
tài
太
yíhàn
遗憾
!
In this swimming competition he lost his opponent by half an arm, and lost his arm to the Olympic gold medal. That's a shame!
2
Xiǎngbudào
想不到
nándé
难得
de
的
liánhéguó
联合国
yìyuán
译员
zhāokǎo
招考
,
wǒ
我
què
却
yīn
因
gōngwù
公务
de
的
yígǎn
遗赶
bù
不
huílai
回来
,
méi
没
néng
能
bào
报
shàng
上
míng
名
,
zàochéng
造成
shīzhījiāobì
失之交臂
de
的
yíhàn
遗憾
。
I can't think of a rare United Nations translator to recruit, but I can't come back because of the legacy of official duties, failed to report, resulting in the regret of losing my arm.
3
Zhè
这
cháng
场
shìjiè
世界
yīliú
一流
yuèduì
乐队
yǎnchū
演出
de
的
yīnyuèhuì
音乐会
,
wǒ
我
jìngrán
竟然
shīzhījiāobì
失之交臂
,
shízài
实在
tài
太
kěxī
可惜
le
了
。
It's a pity that I lost my arm in this concert performed by a world-class band.