Correct
大不了
/ dà bù liǎo /
Strokes
Collocation
1
有什么大不了(的)
2
没什么大不了(的)
Definition
大不了:
Literally means:
serious; at the worst 【BR
Actually means:
It means being serious or terrible. This phrase is often used in the negative form, and sometimes used in the interrogative form. It has the implication of displeasure, defiance or indifference.
At the worst. It indicates the worst possible situation.
严重,了不得;了不起。多用于否定式,有时用于疑问式。有不满、不服气或不在乎的意味。
最多也不过如此。表示最大限度的估计。
Example
Used as predicate or adverbial adjunct. (作谓语、状语)
1
Tāmen
他们
bù
不
bāngmáng
帮忙
,
wǒmen
我们
zìjǐ
自己
gàn
干
,
méishénme
没什么
dàbùliǎo
大不了
de
的
!
They don't help, we do it ourselves, it's no big deal!
2
Yǒu
有
shénme
什么
dàbùliǎo
大不了
de
的
,
bù
不
jiùshì
就是
fābiǎo
发表
le
了
liǎng
两
piān
篇
wénzhāng
文章
ma
吗
?
What's the big deal, isn't it just two articles published?
3
Háizi
孩子
,
biè
别
kū
哭
le
了
!
Lòngpò
弄破
diǎn
点
pí
皮
méishénme
没什么
dàbùliǎo
大不了
,
cā
擦
diǎn
点
hóngyàoshuǐ
红药水
jiù
就
háng
行
le
了
。
Boy, don't cry! It's no big deal to break some skin, just wipe some red potion.