Correct
墙倒众人推
/ qiáng dào zhòng rén tuī /
Strokes
Collocation
1
出现墙倒众人推的局面
2
真是墙倒众人推啊
3
不应该墙倒众人推
Definition
墙倒众人推
Literally means:
when a wall is about to collapse
Actually means:
everybody gives it a push; everybody stamps on a dead lion
It figuratively means that after a person loses his power, is defeated or gets into trouble, people around him exploit the situation to attack him. It is often used to describe people's snobbish attitude.
比喻一个人一旦失势、失败或陷入困境时,大家乘机攻击他。常用来指某些人的势利处世态度。
Example
Used as a minor sentence, or as object or attributive. (作小句、宾语、定语)
1
Qiángdǎozhòngréntuī
墙倒众人推
,
tā
他
bēishàng
背上
zǒusī
走私
de
的
hēiguō
黑锅
,
zāodào
遭到
shěnchá
审查
yǐhòu
以后
,
zhōuwéi
周围
de
的
rén
人
bùdàn
不但
bù
不
tóngqíng
同情
tā
他
,
fǎnér
反而
shuō
说
tā
他
shì
是
kào
靠
zǒusī
走私
qǐjiā
起家
de
的
。
The wall fell on the crowd pushed, he back smuggled black pot, after being censored, the people around him not only different feelings for him, but said that he started by smuggling.
2
Zhècì
这次
xuǎnjǔ
选举
tā
他
suīrán
虽然
luòxuǎn
落选
le
了
,
dàn
但
tā
他
háishi
还是
yī
一
gè
个
fēicháng
非常
bùcuò
不错
de
的
gànbù
干部
,
nǐmen
你们
bù
不
yīnggāi
应该
qiángdǎozhòngréntuī
墙倒众人推
,
shūyuǎn
疏远
tā
他
。
Although he lost the election, but he is also a very good cadre, you should not wall down the crowd push, alienate him.
3
Zhè
这
shì
事
yǒu
有
fēngxiǎn
风险
,
nǐ
你
yàoshi
要是
gǎo
搞
zá
砸
le
了
,
jiù
就
kěnéng
可能
chūxiàn
出现
qiángdǎozhòngréntuī
墙倒众人推
de
的
júmiàn
局面
,
lǐngdǎo
领导
hé
和
tóngshì
同事
huì
会
bǎ
把
zérèn
责任
dōu
都
tuī
推
dào
到
nǐ
你
shēnshàng
身上
。
It's risky, and if you mess it up, there's a possibility that the wall will fall and the leaders and colleagues will put the blame on you.