Correct

土得掉渣

/ tǔ dé diào zhā /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/土得掉渣-Chinese-idioms-Cchatty-84c9fb57-32cc-4a9a-9b7a-fa4c009949bb-1612776777.jpg

Collocation

1
喜欢土得掉渣
2
觉得土得掉渣
3
土得掉渣的装束
4
打扮土得掉渣
5
……土得掉渣

Definition

土得掉渣:

Literally means:

unadorned; rustic; unfashionable; countrified

Actually means:

It describes something that is unadorned, rustic and close to the grass-root people and the nature.

It means that someone's clothing, speech or behavior is out of fashion, or that he is out-dated in thoughts or actions. It often connotes mockery. Derogatory.

形容朴实的,贴近大众的,贴近自然,具有乡土气息的事物。

指人的衣着、言谈、举止被认为不合时尚。也指人的思想或行动跟不上时代。常含嘲笑意味。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
Zhège
这个
xiǎo
cānguǎn
餐馆
de
diào
zhā
  
,
fàn
shì
hóngshǔ
红薯
大米
zhǔ
de
  
,
cài
shì
自己
zhǒng
de
  
,
suǒ
所以
shēng
生意
bié
特别
hǎo
  

This small restaurant has scum, rice is cooked with sweet potatoes and rice, the dishes are made by themselves, so business is particularly good.

2
Zhèxiē
这些
de
diào
zhā
de
yúnnán
云南
mín
民族
歌舞
bǎoliú
保留
le
yuánlái
原来
de
miànmào
面貌
  
,
yǒu
具有
nóng
浓郁
de
tiánjiān
田间
气息
  

These soiled Yunnan folk songs and dances retain their original appearance and have a strong field atmosphere.

3
Zhège
这个
diànshì
电视剧
shòu
huānyíng
欢迎
de
yuányīn
原因
jiù
shì
de
diào
zhā
    
——
zhōng
剧中
rén
人物
  
yán
语言
  
jié
细节
tài
tiējìn
贴近
lǎobǎixìng
老百姓
shēnghuó
生活
  

The reason for the popularity of the TV series is that the scum - the characters, language, details are too close to the lives of ordinary people.