Correct

名不正言不顺

/ míng bù zhèng yán bù shùn /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/名不正言不顺-Chinese-idioms-Cchatty-bdde5e48-3ce0-43d5-b49d-1beda8d60db3-1612776694.jpg

Collocation

1
名不正,自然就言不顺
2
名不正,则言不顺
3
这样说才叫名不正言不顺
4
名不正言不顺的结合
5
这样做名不正言不顺

Definition

名不正言不顺

Literally means:

if the name is not correct, the speech will not be justified

Actually means:

words are unjustified if the name betrays the nature

It means that if the name or title is not justified, or if the name betrays the nature, the speech will not hold water. From a quote by Confucius, "If the name is not justified, the speech is not heeded; if the speech is not heeded, then nothing will come out of it. "It can be paraphrased into" If the name or title is not correctly worded, the words said will not carry weight or make sense, which in turn makes it impossible to accomplish tasks. The affirmative form of this idiom is 名正言顺, which means justification from the parity of name and nature.

指名分或名义不正当,或名实不符,在道理上就讲不通,站不住脚。出自孔子的话:名不正,则言不顺;言不顺,则事不成。意思是:在名分上或名义上用词不当,讲出来的话就不能有顺当的道理;说话不顺当、不合理,事情就办不成。与此相对的肯定形式是“名正言顺”(名义正当,道理就讲得通)。

Example

Used as predicate, attributive or object. It can be used with other words in between. (作谓语、定语、宾语,中间可插入别的词语)
1
jīng
已经
tuìxiū
退休
le
  
,
ràng
lái
chāshǒu
插手
gōng
公司
de
shì
míngzhēngyánshùn
名不正言不顺
  
,
yǒurén
有人
huì
服气
de
  

He has retired, let him intervene in the company's name is not right, some people will not be convinced.

2
Yǒuxiē
有些
rén
bàn
办理
jiéhūn
结婚
dēng
登记
jiù
guò
夫妻
shēnghuó
生活
  
,
zhèzhǒng
这种
míngzhēngyánshùn
名不正言不顺
de
jié
结合
kěndìng
肯定
huì
yǒu
hòuzhèng
后遗症
de
  

Some people do not register for marriage to live a married life, this kind of name is not good combination will certainly have after-effects.

3
Lǎoshí
老实
shuō
  
,
shì
míngzhēngyánshùn
名不正言不顺
de
zhǔ
主席
  
,
yīnwèi
因为
méiyǒu
没有
jīngguò
经过
jiā
大家
tóupiào
投票
xuǎn
选举
  

To be honest, he is a bad-named chairman because he was not elected by the vote.