Correct

占上风

/ zhàn shàng fēng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/占上风-Chinese-idioms-Cchatty-3bba437c-637d-49be-a343-4033bb24ce9b-1612776585.jpg

Collocation

1
渐渐占了上风
2
占了上风
3
处处/事事都占上风
4
在……占上风
5
给/让……占上风

Definition

占上风:

Literally means:

hold the position of upper wind; have the advantage over

Actually means:

It figuratively means holding a favorable position in a competition, or gaining the upper hand. It is usually used in cases of fighting or competition; or it is used when one makes a choice between two.

比喻在较量或比较中占据有利地位,或处于优势。多用在打仗、竞争之类的事,也用在选择取舍方面。

Example

Used as predicate and it can have other words in between. (作谓语,中间可以插入其他词语)
1
Cóng
qián
目前
de
qíngkuàng
情况
kànlai
看来
  
,
zhè
zhī
duì
部队
zài
tiānshírén
天时地利人和
sān
fāngmiàn
方面
dōu
zhànshàngfēng
占上风
  
,
jiùshì
就是
dànyào
弹药
hái
gòu
不够
chōng
充足
  

As things stand, this force has the upper hand in both the world and in all three areas, that is, there is not enough ammunition.

2
Tǎolùn
讨论
fāngàn
方案
de
shì
men
你们
yào
hǎohǎo
好好
zhǔnbèi
准备
xià
  
,
juéduì
绝对
néng
ràng
fǎnduì
反对
de
jiàn
意见
zhànshàngfēng
占上风
  

You have to prepare well for the discussion of the proposal, and you must not let the opposition prevail.

3
běn
xiǎng
suǒyǒu
所有
de
qián
dōu
zuò
shēng
生意
  
,
dàn
yóu
犹豫
le
xià
  
,
háishi
还是
jǐnshèn
谨慎
xiǎoxīn
小心
de
xiǎng
想法
zhàn
le
shàngfēng
上风
  
,
zhī
le
bàn
一半
  

He wanted to take all his money for business, but hesitated, and the idea of caution prevailed, taking only half of it.

Related

占上风