Correct

动肝火

/ dòng gān huǒ /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/动肝火-Chinese-idioms-Cchatty-c83deb5e-ce40-4fca-91cd-cd5edb44998d-1612776541.jpg

Collocation

1
喜欢动肝火
2
不要动肝火
3
忍不住动肝火
4
大动肝火
5
……动肝火
6
为……动肝火

Definition

动肝火

Literally means:

lose temper

Actually means:

get angry

肝火, fire from one's liver, refers to a person's excitement or irritation.

This phrase means losing one's temper or getting angry.

肝火,容易激动或生气的心理状态。

动肝火,动怒、发火或生气。

Example

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Hāi
,
shuō
ā
,
wéi
zhāng
diànyǐngpiào
电影票
dònggānhuǒ
大动肝火
,
zhè
tài
zhíde
值得
le

Hey, I said, it's not worth it to fire up for a movie ticket.

2
Zhè
rén
xiūyǎng
修养
chā
,
píngshí
平时
qi
脾气
,
zǒngshì
总是
huan
喜欢
dòng
gānhuǒ
肝火
,
shènzhì
甚至
kāikǒu
开口
rén
.

This person poor cultivation, usually big temper, always like to move liver fire, and even open mouth swearing.

3
Zài
lǎo
老祖父
miànqián
面前
,
gǎn
dònggānhuǒ
动肝火
!
Zhēnshi
真是
yuèláiyuè
越来越
xiànghuà
不像话
le

In front of his grandfather, he also dared to move liver fire! It's getting more and more unsothy.