Correct
出火坑
/ chū huǒ kēng /
Strokes
Collocation
1
救……出火坑
2
把……救出火坑
3
逃出火坑
4
跳出火坑
5
走出火坑
Definition
出火坑
Literally means:
out of the fire pit
Actually means:
get away from suffering; get out of the living hell
火坑 refers to the abyss suffering.
The phrase means that a person gets out of a miserable and painful situation.
火坑,比喻非常悲惨痛苦的境地。
这个短语比喻人脱离原来所处的悲惨痛苦境地。意味着从此以后可以过上了正常的生活。
Example
Used as predicate, and sometimes it serves as the predicate of the preceding verb's object in a pivotal sentence. It can be used with other words in between . (作谓语,有时在兼语句中 (作前一个动词的宾语的谓语,中间可以插入别的词语)
1
Jǐngchá
警察
bǎ
把
bèi
被
bǎngjià
绑架
de
的
háizi
孩子
jiù
救
chū
出
huǒkēng
火坑
de
的
shíhou
时候
,
háizi
孩子
yǐjīng
已经
è
饿
de
得
hūn
昏
guòqù
过去
le
了
。
By the time the police pulled the kidnapped child out of the fire pit, the child had passed out hungry.
2
10
10
nián
年
lái
来
tā
他
yīzhí
一直
shòudào
受到
zhàngfu
丈夫
de
的
dǎmà
打骂
,
xiànzài
现在
líhūn
离婚
le
了
,
zhōngyú
终于
tiàochū
跳出
le
了
huǒkēng
火坑
。
He had been scolded by his husband for 10 years, and now he was divorced and finally jumped out of the fire pit.
3
Tā
他
de
的
nǚér
女儿
bèi
被
rén
人
mài
卖
dào
到
guówài
国外
de
的
yījiā
一家
jìyuàn
妓院
,
tā
他
zǒu
走
le
了
9
9
gè
个
guójiā
国家
cái
才
zhǎodào
找到
nǚér
女儿
,
bǎ
把
tā
她
jiù
救
chū
出
huǒkēng
火坑
。
His daughter was sold to a brothel abroad, and he traveled nine countries to find her and get her out of the fire pit.