Correct

出气筒

/ chū qì tǒng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/出气筒-Chinese-idioms-Cchatty-bca3b770-4447-497a-a563-5e51c1e74a9a-1612776500.jpg

Collocation

1
甲不是乙的出气筒
2
甲(变)成了乙的出气筒
3
拿……当出气筒
4
把……当出气筒

Definition

出气筒

Literally means:

punching bag

Actually means:

someone who serves as a vent to other people's anger

The phrase refers to someone who, without any reason ,becomes a vent to other people's anger.

It is unfair and unreasonable to be treated by others as a vent to their anger without any reason, so this phrase implies the displeased or indignant feeling of the speaker, or that he or she has no choice but to endure this unfair treatment.

比喻没有任何原因,就受到了别人的气的人。

没有任何原因就受到别人的气,被当作出气筒,这是不公平的、不合理的,因此,包含了说话人的不满、不平的情绪,或者虽然不高兴,却只好忍受。

Example

Used as object, and can be preceded by a measure words or phrase. (作宾语,前面可以有量词或量词短语)
1
Míngmíng
明明
shì
lǎobǎn
老板
fu
欺负
  
,
què
men
我们
chū
出气
  
!
men
我们
bu
shì
de
chūtǒng
出气筒
  

Ming Ming is the boss bullying you, but you take us angry! We're not your gas cylinder.

2
Kànjiàn
看见
le
érzi
儿子
zhǎng
巴掌
  
,
妻子
guò
érzi
儿子
shuō
  
:
xiǎoháizi
小孩子
dāng
chūtǒng
出气筒
  
,
zhēn
yǒu
shuǐpíng
水平
  
!

Seeing me slap my son, my wife pulled him over and said, "You take the baby out of the gas cylinder, it's really horizontal!"

3
duàn
那段
shíjiān
时间
  
,
妻子
gōngzuò
工作
shùn
顺利
  
,
zhí
一直
dāng
chūtǒng
出气筒
  
,
dànshì
但是
néng
gēn
jiào
计较
  

During that time, my wife didn't work well and kept using me as a gas cylinder, but I couldn't count on her.