Correct
出乱子
/ chū luàn zǐ /
Strokes
/fit-in/684x0/img/202102/出乱子-Chinese-idioms-Cchatty-cc15cf63-b68f-4c2f-963e-0ba9bc96e228-1612776488.jpg)
Collocation
1
闹出乱子
2
出什么乱子
3
千万不要/不能出乱子
4
不会出乱子
5
常出乱子
6
难保不出乱子
Definition
出乱子
Literally means:
get into trouble
Actually means:
meet with misfortune
It means running into misfortunes, accidents, troubles or other problems.
出现祸事、事故、麻烦或其他问题。
Example
Used as predicate or complement. It can be used with other words in between. (作谓语、补语,中间可以插入别的词语)
1
Zhèbù
这部
diàntī
电梯
yǒu
有
máobìng
毛病
,
zàibù
再不
gǎnkuài
赶快
xiūlǐ
修理
jiù
就
huì
会
chūluànzi
出乱子
,
lòng
弄
bùhǎo
不好
hái
还
huì
会
nào
闹
chūrénmìng
出人命
lái
来
。
There is something wrong with this elevator, and if you don't repair it quickly, it will be a mess, and if you don't get it right, you'll make a fuss.
2
Zhè
这
yī
一
duàn
段
shíjiān
时间
tāmen
他们
shuāngfāng
双方
de
的
duìlì
对立
qíngxù
情绪
hěn
很
yánzhòng
严重
,
nǐmen
你们
yào
要
duō
多
jiā
加
xiǎoxīn
小心
,
qiānwàn
千万
bù
不
néng
能
chūluànzi
出乱子
。
This time their two sides of the opposition is very serious, you have to be careful, do not mess up.
3
Nǐ
你
bùyào
不要
zài
再
nào
闹
le
了
,
rúguǒ
如果
nào
闹
chū
出
shénme
什么
luànzǐ
乱子
,
dǎoméi
倒霉
de
的
háishi
还是
nǐ
你
。
Don't make any more noise, if something messes up, it's you who's unlucky.