Correct

养家糊口

/ yǎng jiā hú kǒu /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/养家糊口-Chinese-idioms-Cchatty-6bb1362c-197d-469a-910e-efb973eee81e-1612776469.jpg

Collocation

1
养家糊口的担子
2
为了养家糊口
3
养家糊口不容易

Definition

养家糊口:

Literally means:

provide for one's family; earn the family's living

Actually means:

It means working to pay for the family expenses and sustain family members' basic living, so that no one in the family gets hungry or cold. It often refers to a poor family.

负担家庭的费用,维持家里人的基本生活,使一家人不挨饿,不挨冻。多指家境不好。

Example

Used as object, attributive or subject. (作宾语、定语、主语等)
1
men
他们
夫妇
měi
每个
yuè
zhēng
de
qián
  
,
zhǐnéng
只能
miǎnqiǎng
勉强
yǎngjiākǒu
养家糊口
  

The couple earns money every month and can barely support their families.

2
qīn
父亲
guòshì
过世
  
,
qīn
母亲
yǒu
bìng
tǎng
zài
chuáng
shàng
  
,
zhè
háizi
孩子
jīnnián
今年
zhīyǒu
只有
14
14
suì
  
,
yǒu
shénme
什么
běnshì
本事
néng
tiǎo
挑起
zhè
yǎngjiākǒu
养家糊口
de
dànzi
担子
  
?

The father passed away, the mother is sick lying in bed, the child is only 14 years old this year, what can he do to carry the burden of raising the family?

3
shí
那时
  
,
一个
yuè
cái
40
40
yuán
gōng
工资
  
,
yǎngjiākǒu
养家糊口
dōu
kùnnan
困难
  
,
哪里
yǒu
qián
gěi
érzi
儿子
zhìbìng
治病
ā
  
?

At that time, I only 40 yuan a month wages, to support the family are difficult, where is the money to treat his son ah?