Correct

八面圆通

/ bá miàn yuán tōng  /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/八面圆通-Chinese-idioms-Cchatty-4c903482-1c50-40e1-943f-563900acc019-1612776460.jpg

Collocation

1
八面圆通的手段
2
都是八面圆通的人
3
不得不学会八面圆通
4
算是八面圆通
5
要八面圆通

Definition

八面圆通:

Literally means:

be smooth to eight sides; be smooth and slick in establishing social relations.

Actually means:

圆通 means being flexible in dealing with problems but not stubborn or rigid.

The whole phrase means one is very apt at dealing with people or handling problems slickly, and can make sure he himself never suffers any loss. It is similar to ba mian guang in meaning.

It carries a derogatory sense.

圆通:指遇事能灵活变通,不死板,不固执。

八面圆通指做人或处理事情十分圆滑,总是从保证自己 有利或不吃亏的角度出发,

用巧妙的手段来应付任何人或任何事情。意思跟“八面光”大体相 同。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
tīng
zhāo
  
,
chū
出去
hòu
以后
  
,
zuǐba
嘴巴
yào
huì
shuō
  
,
yào
不要
zuì
得罪
rén
  
,
yōushì
悠事
miàn
yuántōng
圆通
  
,
shíèr
十二
fēn
zhōudào
周到
  

You listen, after going out, the mouth will say, don't offend people, everything is round, twelve minutes attentive.

2
Yào
xiǎng
zài
guānchǎng
官场
zhōng
huò
获得
chénggōng
成功
  
,
dìng
一定
yào
miàn
yuántōng
圆通
  
,
fāngfāngmiànmiàn
方方面面
dōu
de
chǔ
处理
hǎo
  

In order to succeed in the official court, we must be round in all aspects, all aspects have to be handled well.

3
duì
érzi
儿子
shuō
  
,
dào
liǎo
dānwèi
单位
hòu
以后
  
,
yīngdāng
应当
xué
guāiqiǎo
乖巧
  
,
xuéhuì
学会
tào
miàn
yuántōng
圆通
de
shǒuduàn
手段
  
,
zhèyàng
这样
cái
néng
shēngcún
生存
zhǎn
发展
  

She said to her son, when you get to the unit, you should learn to be good, learn a set of round means, so as to survive and develop.