Correct
八仙过海各显神通
/ bā xiān guò hǎi, gè xiǎn shén tōng /
Strokes
Collocation
1
可谓八仙过海,各显神通
2
真是八仙过海,各显神通
Definition
八仙过海,各显神通:
Literally means:
like the Eight Immortals (in the legend) crossing the sea, each showing his or her special prowess; everyone brings his or her talent to full display when faced with the same difficulty.
Actually means:
八仙 means the Eight Immortals in the Taoist legend. It is said that each of them had a special prowess to cross the sea without taking a boat.
The whole phrase metaphorically means everyone brings out his or her special talent to full display and shows his or her capacity or strong points.
八仙:道教中的八个神仙。据说,他们各有一套不乘船而渡海的法术和本领。
八仙过海,各显神通,比喻充分发 挥每个人的聪明才智,各人拿出各人的办法和 本事。
Example
Used as a minor sentence, or as predicate or object. (作小句、谓语、宾语)
1
Bāxiānguòhǎi
八仙过海
,
gèxiǎnshéntōng
各显神通
,
niándǐ
年底
,
gè
各
dà
大
shāngchǎng
商场
fēnfēn
纷纷
ná
拿
chū
出
zìjǐ
自己
de
的
bànfǎ
办法
lái
来
tígāo
提高
xiāoshòué
销售额
。
Eight immortals across the sea, each show god, at the end of the year, the major shopping malls have come up with their own way to improve sales.
2
Tā
他
zhī
只
xiàng
向
wǒmen
我们
bùzhì
布置
rènwu
任务
,
zhìyú
至于
zěnyàng
怎样
wánchéng
完成
rènwu
任务
jiùyào
就要
kào
靠
wǒmen
我们
dàjiā
大家
bāxiānguòhǎi
八仙过海
,
gèxiǎnshéntōng
各显神通
le
了
。
He only assigned us tasks, as to how to complete the task will depend on all of us eight cents across the sea, each show gods.
3
Wèile
为了
zhǎodào
找到
yī
一
fèn
份
gōngzuò
工作
,
tóngxué
同学
men
们
ná
拿
chū
出
le
了
gèzì
各自
de
的
juézhāo
绝招
,
zhēnshi
真是
bāxiānguòhǎi
八仙过海
,
gèxiǎnshéntōng
各显神通
。
In order to find a job, the students came up with their own tricks, really eight immortals across the sea, each show god.