Correct
伤脑筋‘
/ shāng nǎo jīn /
Strokes
Collocation
1
伤透了脑筋
2
真是伤脑筋
3
别为小事伤脑筋
4
伤脑筋的事
5
让他大伤脑筋
Definition
伤脑筋
Literally means:
cause one enough headache
Actually means:
be knotty
It means one meets a difficulty and has to try hard or to rack his mind to find a solution.
形容碰到难办的事情,让人要大费心思,甚至要绞尽脑汁。
Example
Used as predicate, attributive or object. It can be used with other words in between. (作谓语、定语、宾语,中间可以插人别的词语)
1
Zhège
这个
háizi
孩子
hěn
很
wánpí
顽皮
,
dàochù
到处
chuǎnghuò
闯祸
,
zhè
这
ràng
让
tā
他
māma
妈妈
dà
大
shāngnǎojīn
伤脑筋
。
The child was very naughty and had trouble everywhere, which made his mother very sad.
2
Jǐnguǎn
尽管
chǎngzhǎng
厂长
shāng
伤
tòu
透
le
了
nǎojīn
脑筋
,
zījīn
资金
bùzú
不足
de
的
wèntí
问题
háishi
还是
bù
不
néng
能
chèdǐ
彻底
dì
地
jiějué
解决
。
Despite the plant director's brain injury, the problem of insufficient funds can not be completely solved.
3
Duì
对
zhōngguó
中国
rén
人
láishuō
来说
,
chǔlǐ
处理
pópo
婆婆
hé
和
xífù
媳妇
de
的
máodùn
矛盾
,
lìlái
历来
shì
是
shāngnǎojīn
伤脑筋
de
的
shìqing
事情
,
zhèzhǒng
这种
shì
事
chǔlǐ
处理
bùhǎo
不好
,
wǎngwǎng
往往
huì
会
ràng
让
rén
人
lián
连
gōngzuò
工作
yě
也
méiyǒu
没有
xīnsi
心思
。
For Chinese, dealing with the contradiction between mother-in-law and daughter-in-law has always been a troubled thing, this kind of thing is not handled well, often let people even work without thinking.