Correct
亡羊补牢
/ wáng yáng bǔ láo /
Strokes
Collocation
1
亡羊补牢不算晚
2
亡羊补牢,未为晚也
3
重要的是亡羊补牢
4
如何亡羊补牢
Definition
亡羊补牢:
Literally means:
mend the sheepfold when the sheep are lost
Actually means:
take remedial meansure after making a mistake
亡, lose; 牢, place to keep domestic animals.
This phrase literally means mending the sheepfold when the sheep are lost.
It figuratively means taking remedial or corrective measures after suffering damage or losses in order to prevent the same prob lem from happening again. And such timely remedial measures may change the situation for the better.
亡,丢失。牢,牲口圈。
亡羊补牢,丢了羊以后修补羊圈。
比喻受到损失或出了差错之后马上补救,可以避免类似情况再次发生,或者还有机会扭转不利的局面。
Example
Used as object, predicate or subject. (作宾语、谓语、主语)
1
Chū
出
le
了
diǎn
点
chācuò
差错
bùyàojǐn
不要紧
,
yàojǐn
要紧
de
的
shì
是
wángyángbǔláo
亡羊补牢
,
fángzhǐ
防止
zhè
这
lèi
类
chācuò
差错
zài
再
fāshēng
发生
。
It doesn't matter if something goes wrong, it doesn't matter if the dead sheep make up the prison to prevent this kind of mistake from happening again.
2
Zhèxiē
这些
ànzi
案子
fāshēng
发生
hòu
后
,
lǎobǎixìng
老百姓
zuì
最
guānxīn
关心
de
的
wèntí
问题
shì
是
jiānguǎnbùmén
监管部门
rúhé
如何
wángyángbǔláo
亡羊补牢
。
In the wake of these cases, the biggest concern for ordinary people is how regulators can get the sheep out of jail.
3
Gǔrén
古人
shuō
说
:
wángyángbǔláo
亡羊补牢
,
wèi
未
wéi
为
wǎn
晚
yě
也
zhǐyào
只要
jíshí
及时
zǒngjié
总结
jīngyàn
经验
jiàoxun
教训
,
cǎiqǔ
采取
cuòshī
措施
,
kuīsǔn
亏损
de
的
júmiàn
局面
háishi
还是
kěyǐ
可以
wǎnhuí
挽回
de
的
。
The ancients said: "dead sheep make up the prison, not too late" as long as timely sum up the lessons learned, take measures, the loss situation can still be recovered.