Correct

不尴不尬

/ bù gān bù gà /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/不尴不尬-Chinese-idioms-Cchatty-2827a3e5-11ec-4e8d-8f59-26de2ea055f5-1612776210.jpg

Collocation

1
不尴不尬的表情,不尴不尬的年龄
2
感到不尴不尬
3
弄得不尴不尬
4
有点不尴不尬

Definition

不尴不尬:

Literally means:

be caught in a fix; be in a dilemma

Actually means:

It has basically the same meaning as 尴尬. The two 不 herein do not mean negation. Rather, they are used to make up a phrase of four characters. It means that the situation is tough and it is hard to handle.

It can also mean that a person wears an unnatural expression, or that he or she has reached an age that is neither old nor young enough to do something.

意思跟“尴尬”基本相同,两个“不”都不表示否定,只是用来凑足四个字使这个短语结构整齐。害分为难,不好处理。

也形容人的神情不自然或年龄不大不小。

Example

Used as predicate, attributive, object or con nplement. (作谓语、定语、宾语、补语)
1
Zhāng
jīng
经理
gāng
qiān
hǎo
tong
合同
  
,
zhēng
zhǔnbèi
准备
qǐng
客户
chīfàn
吃饭
de
shíhou
时候
dǒngshìzhǎng
董事长
rán
突然
lái
diànhuà
电话
shuō
tong
合同
qiān
le
  
Zhè
shǐ
使
gān
不尴不尬
  
,
zhīdào
知道
gāi
zěnmebàn
怎么办
cái
hǎo
  

Zhang manager just signed the contract, is ready to invite customers to dinner when the chairman suddenly called to say that the contract is not signed. This makes him not embarrassed, do not know what to do.

2
Zhāngxiǎojie
张小姐
hěn
bèi
父母
xiāngqīn
相亲
  
,
yīnwèi
因为
měi
每次
gēn
rénjiā
人家
jiànmiàn
见面
  
,
hěn
zai
自在
  
,
zǒng
yǒu
zhǒng
gān
不尴不尬
de
gǎnjué
感觉
  

Miss Zhang is afraid of being pulled by her parents to date, because every time she meets someone else, she is very uncomfortable, there is always a feeling of not being embarrassed.

3
25
25
suì
gān
不尴不尬
de
niánlíng
年龄
zhěngtiān
整天
pāo
zài
wǎngluò
网络
zhōng
diǎn
méi
gǎnjué
感觉
  
shì
可是
dào
péngyou
朋友
dōu
chénghūn
成婚
chéngjiā
成家
le
  
,
自己
cái
gǎndào
感到
shíjiān
时间
de
liúshì
流逝
  

25 years old is not uncomfortable age all day soaked in the network do not feel at all. But to friends are married into a family, they feel the passage of time.

Related

不尴不尬