Correct

不在话下

/ bù zài huà xià /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/不在话下-Chinese-idioms-Cchatty-c661cd83-aa62-4a6c-8757-25515df61506-1612776207.jpg

Collocation

1
是不在话下的
2
应该不在话下
3
更是不在话下
4
也许不在话下

Definition

不在话下:

Literally means:

it goes without saying

Actually means:

It refers to something very simple and easy to deal with. To do such a thing doesn't require any effort.

It also means that something is very common, not worth mentioning, or something is a matter of course and needn't be talked about. Often used in a light tone.

指事情很简单,很容易做,不用花费很大的劲。

也指事情很一般,不值得提起,或事情是理所当然的,用不着说。含较为轻松的口吻。

Example

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Xiǎogāng
小刚
qi
力气
hěn
  
,
rén
可以
举起
100
100
jīn
chóng
de
dōng
东西
  
,
zhège
这个
shí
十几
jīn
chóng
de
bāo
  
,
gēng
shì
zàihuàxià
不在话下
  

Small stiff strength is very big, a person can lift 100 pounds of things, this dozen pounds of heavy bags, is not under the words.

2
de
xué
学习
chéng
成绩
xiàng
一向
hěn
hǎo
  
,
duì
láishuō
来说
  
,
kǎo
míngpái
名牌
xué
大学
yīnggāi
应该
shì
zàihuàxià
不在话下
de
  

His academic performance has always been very good, for him, the examination of a famous university should not be under the words.

3
chūshēn
出身
shūxiāngmén
书香门第
  
,
yòu
shì
yōuxiù
优秀
shēng
毕业生
  
,
gāo
高雅
de
shù
艺术
zhì
气质
rán
自然
zàihuàxià
不在话下
  
,
gēng
zhòngyào
重要
de
shì
cái
sānshí
三十
chūtóu
出头
  
,
què
zài
huìhuà
绘画
fāngmiàn
方面
biǎoxiàn
表现
chū
le
cáinéng
才能
  

She comes from the Xiangmendy, is also an excellent graduate, elegant artistic temperament is naturally not under the words, more importantly, she is only in her late 30s, but has shown talent in painting.