Correct
不含糊
/ bù hán hu /
Strokes
Collocation
1
不得不含糊
2
一点也不能含糊
3
一点都不含糊
4
毫不含糊
5
绝对不含糊
6
从来不含糊
7
办事不含糊
8
能力不含糊
Definition
不含糊:
Literally means:
earnest; really good; unafraid
Actually means:
It means being earnest or conscientious.
It means being really good or unusual. Commendatory.
It means being unafraid or fearless, especially when; under pressure or in danger.
It means the price is very high, often higher than; what people expected.
说话做事认真,不马虎。
不错,不一般。常用来表示赞扬。具有褒义色彩。
不示弱,不害怕。多指对于压力或危险。
指价格高。多指超出一般人的想象。
Example
Used as predicate, object. (作谓语、宾语)
1
Tā
他
bànàn
办案
cónglái
从来
bù
不
hánhu
含糊
,
méiyǒu
没有
chū
出
guò
过
rènhé
任何
chācuò
差错
。
He was never vague in his case and made no mistakes.
2
Gōngsī
公私
yào
要
fēnmíng
分明
,
gōngshì
公事
shì
是
gōngshì
公事
,
sīshì
私事
shì
是
sīshì
私事
,
yī
一
diǎn
点
dōu
都
bù
不
néng
能
hánhu
含糊
。
Public and private affairs should be clear, public affairs are public affairs, private affairs are private matters, can not be ambiguous at all.
3
Zhège
这个
xiǎoháizi
小孩子
de
的
máobǐzì
毛笔字
xiě
写
de
得
zhēnshi
真是
bùhánhu
不含糊
,
dàren
大人
dōu
都
bù
不
yīdìng
一定
néng
能
xiě
写
de
得
zhème
这么
hǎo
好
。
The child's brush is so written that no one can necessarily write it so well.
4
Zhè
这
jiàn
件
dàyī
大衣
de
的
zuògōng
做工
kě
可
zhēn
真
bù
不
hánhu
含糊
。
The workmanry of this coat is really unequivocal.
5
Zhè
这
fángzi
房子
shì
是
yào
要
mài
卖
gěi
给
yǒuqiánrén
有钱人
de
的
,
suǒyǐ
所以
zhuānghuáng
装潢
hé
和
shèshī
设施
dōu
都
háobù
毫不
hánhu
含糊
。
The house is to be sold to the rich, so the decoration and facilities are unequivocal.
6
Tā
他
yào
要
yòng
用
quántou
拳头
lái
来
jiějué
解决
wèntí
问题
yě
也
kěyǐ
可以
,
wǒ
我
yīdìng
一定
fèngpéi
奉陪
dàodǐ
到底
,
juéduì
绝对
bùhánhu
不含糊
。
He wants to use his fists to solve the problem can also, I must accompany to the end, absolutely not ambiguous.
7
Zài
在
guójiā
国家
lìyì
利益
shòudào
受到
qīnfàn
侵犯
de
的
shíhou
时候
,
wǒmen
我们
juébù
决不
hánhu
含糊
,
yīdìng
一定
jiānjué
坚决
cǎiqǔ
采取
bǎohù
保护
cuòshī
措施
。
When national interests are violated, we are in no uncertain terms and will resolutely take protective measures.
8
Xiànzài
现在
yīngér
婴儿
yòngpǐn
用品
bù
不
biànyí
便宜
,
xiǎoxiǎo
小小
yīyàng
一样
dōngxī
东西
,
jiàgé
价格
què
却
bù
不
hánhu
含糊
,
yǒude
有的
shènzhì
甚至
bǐ
比
chéngrén
成人
yòngpǐn
用品
hái
还
guì
贵
。
Now baby supplies are not cheap, small one thing, the price is not ambiguous, some even more expensive than adult supplies.
9
Zhè
这
jiàn
件
dàyī
大衣
de
的
jiàgé
价格
kě
可
zhēn
真
bù
不
hánhu
含糊
,
bǐ
比
wǒ
我
bàn
半
ge
个
yuè
月
de
的
gōngzī
工资
hái
还
duō
多
。
The price of this coat is really ambiguous, more than my half-month salary.