Correct
下逐客令
/ xià zhú kè lìng /
Strokes
Collocation
1
对(某人)下逐客令
2
被……下了逐客令
Definition
下逐客令
Literally means:
order for guest to leave; show someone the door
Actually means:
It means that the host asks an unwelcome guest to leave.
It also refers to driving unwelcome commodities from a market or shop. Derogatory.
主人要不受欢迎的客人离开。
也指商品被赶出市场或商场。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate. It can be used with other words in between. (作谓语,中间可插入别的词语)
1
Hé
和
kèrén
客人
jiāotán
交谈
shí
时
rúguǒ
如果
bùduàn
不断
kàn
看
shǒubiǎo
手表
,
jiù
就
hěn
很
róngyì
容易
yǐnqǐ
引起
kèrén
客人
wùhuì
误会
,
yǐwéi
以为
nǐ
你
zài
在
xiàzhúkèlìng
下逐客令
。
If you keep looking at your watch when you talk to your guests, it's easy to get the guests wrong and think you're on a guest-by-guest basis.
2
Rúguǒ
如果
guānfāng
官方
xuānbù
宣布
mǒugè
某个
wàiguó
外国
rén
人
shì
是
bù
不
shòu
受
huānyíng
欢迎
de
的
rén
人
,
zhè
这
jiùshì
就是
duì
对
tā
他
xià
下
le
了
zhúkèlìng
逐客令
。
If the official declares a foreigner unwelcome, it is a guest-by-guest order against him.
3
Nàzhǒng
那种
pǐnpái
品牌
de
的
kōngtiáojī
空调机
zhìliàng
质量
yǒu
有
wèntí
问题
,
yǐjīng
已经
bèi
被
hǎo
好
jǐ
几
jiā
家
chāoshì
超市
xià
下
le
了
zhúkèlìng
逐客令
,
nǐ
你
háishi
还是
xuǎn
选
biède
别的
bā
吧
。
That brand of air conditioner quality problems, has been several supermarkets under the order, you still choose something else.