Correct
上气不接下气
/ shàng qì bù jiē xià qì /
Strokes
Collocation
1
跑得上气不接下气
2
上气不接下气地说
3
上气不接下气直奔出事的地方
4
有点儿上气不接下气
Definition
上气不接下气
Literally means:
be out of breath
Actually means:
asp for breath
It means being out of breath.
形容呼吸急促,喘不上气来。
Example
Used as predicate, adverbial adjunct or complement. (作谓语、状语、补语)
1
Jīntiān
今天
wǒ
我
cóng
从
yī
一
lóu
楼
pá
爬
dào
到
bā
八
lóu
楼
,
hái
还
zhēn
真
yǒudiǎn
有点
shàng
上
qì
气
bù
不
jiē
接
xià
下
qì
气
ne
呢
。
Today, I climbed from the first floor to the eighth floor, really a little angry.
2
Tā
他
chōng
冲
jìn
进
bàngōngshì
办公室
,
shàng
上
qì
气
bù
不
jiē
接
xià
下
qì
气
dì
地
shuō
说
:
kuài
快
jiùhuǒ
救火
qù
去
!
Dàménkǒu
大门口
zháohuǒ
着火
le
了
!
Yúshì
于是
dàjiā
大家
lìjí
立即
chōng
冲
le
了
chūqù
出去
。
He rushed into the office and said, "Go to the fire!" There's a fire at the gate!" So everyone rushed out at first.
3
Xiǎotōu
小偷
bèi
被
rén
人
zhuī
追
shàng
上
qì
气
bù
不
jiē
接
xià
下
qì
气
de
的
,
zài
再
yě
也
méiyǒu
没有
lìqi
力气
táo
逃
le
了
。
The thief was caught up with the gas, and there was no longer any strength to escape.