Correct
一锅煮
/ yī guō zhǔ /
Strokes
Collocation
1
一锅煮的现象
2
不能一锅煮
3
不搞一锅煮
4
笼统地/统统一锅煮
Definition
一锅煮
Literally means:
cook all things in one pot
Actually means:
handle different problems in the same way
It figuratively means treating different things or persons in the same way.
It is usually used to mean an unduly simplistic way of handling something. Derogatory.
把不同的东西放在一起煮。
比喻对不同的人或不同的事没有区别对待。
多指处理方法简单化。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, object or attributiv. (作谓语、宾语、定语)
1
Tāmen
他们
de
的
běnshì
本事
bìng
并
bù
不
Gāomíng
高明
,
wúfēi
无非
jiùshì
就是
bǎ
把
duì
对
de
的
hé
和
cuò
错
de
的
,
huò
或
hǎo
好
de
的
hé
和
huài
坏
de
的
tǒngtǒng
统统
yīguōzhǔ
一锅煮
。
Their hrewdness is nothing more than to cook the right and wrong, or the good and the bad.
2
Yǎnxiàxué
眼下学
yīngyǔ
英语
de
的
rén
人
yuèláiyuè
越来越
duō
多
,
dàn
但
yīngyǔ
英语
péixùnbān
培训班
pǔbiàn
普遍
cúnzài
存在
zhāo
着
yīguōzhǔ
一锅煮
de
的
xiànxiàng
现象
。
Zhèyàng
这样
de
的
jiàoxué
教学
xiàoguǒ
效果
wǎngwǎng
往往
bùgòu
不够
lǐxiǎng
理想
。
At present, more and more people learn English, but english training courses are prevalent in a pot cooking phenomenon. Such teaching results are often not ideal.
3
Duìdài
对待
cóng
从
guówài
国外
huílai
回来
gōngzuò
工作
de
的
rén
人
,
bùyí
不宜
lǒngtǒng
笼统
dì
地
yīguōzhǔ
一锅煮
,
ér
而
yìng
应
gēnjù
根据
tāmen
他们
de
的
jīnglì
经历
hé
和
chéngjiù
成就
fēnbié
分别
duìdài
对待
。
People who come back from abroad to work should not be cooked in a pan in general terms, but should be treated separately according to their experience and achievements.