Correct

一笔勾销

/ yī bǐ gōu xiāo /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/一笔勾销-Chinese-idioms-Cchatty-0db6b036-1d94-4d49-837d-28113b1b0577-1612776121.jpg

Collocation

1
把(某事)一笔勾销
2
可以一笔勾销
3
都一笔勾销
4
全一笔勾销
5
不可能一笔勾销
6
从此一笔勾销了

Definition

一笔勾销:

Literally means:

write off at one stroke scratch off the account

Actually means:

It originally means writing off all the old accounts, meaning total cancellation of others' financial obligations.

It figuratively means forgiving or canceling all the debts, disputes, old scores, love or friendships in the past and not calculating or mentioning them again.

原指用笔勾去已经了结的账目,表示注销。

比喻把过去的债务、纠纷、恩怨、情谊,等等,完全取消,不再清算、计较或提起。

Example

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Zhè
liǎng
jiā
de
jiūfēn
纠纷
jīngguò
经过
yǒuguān
有关
mén
部门
de
zài
一再
tiáojiě
调解
  
,
zhōng
终于
gōuxiāo
一笔勾销
le
  

The dispute between the two companies was finally written off after repeated mediation by the relevant departments.

2
Gōngchǎng
工厂
guānmén
关门
huò
lǎobǎn
老板
chūtáo
出逃
  
,
bìng
wèizhe
意味着
qiàn
rénjiā
人家
de
zhài
可以
gōuxiāo
一笔勾销
  

The closure of a factory or the flight of a boss does not mean that the debt owed to others can be written off.

3
Jǐnguǎn
尽管
men
他们
hūn
离婚
le
  
,
dànshì
但是
shí
十几
nián
de
qínggǎn
情感
shí
hái
无法
gōuxiāo
一笔勾销
  

Despite their divorce, more than a decade of emotion could not be written off for a while.

Related

一笔勾销