Correct
一浪高过一浪
/ yī làng gāo guò yī làng /
Strokes
Collocation
1
呈现一浪高过一浪的势头
2
潮流一浪高过一浪
3
热情一浪高过一浪
4
掌声、喝彩声一浪高过一浪
Definition
一浪高过一浪:
Literally means:
surge wave upon wave
Actually means:
become increasingly intense in degree;
It literally means the surges of wave come in greater intensity.
It figuratively means that things become better and better or, that bad things go from bad to worse.
一个海浪比另一个海浪更高。
比喻事物向越来越好的方向发展。也指不好的事件的发展状态越来越剧烈。
Example
Used as predicate or attributive. (作谓语、定语)
1
Jiémù
节目
yī
一
cháng
场
jiēzhāo
接着
yī
一
cháng
场
yǎn
演
xiàqù
下去
,
guānzhòng
观众
de
的
fǎnyìng
反映
hǎo
好
jíle
极了
,
zhǎngshēng
掌声
hé
和
hècǎi
喝彩
shēng
声
yī
一
làng
浪
gāo
高
guò
过
yī
一
làng
浪
。
The program went on one after another, the audience's response was excellent, applause and cheers waved higher than a wave.
2
Zhōngguó
中国
rén
人
de
的
àoyùn
奥运
rèqíng
热情
,
cóng
从
guānfāng
官方
dào
到
mínjiān
民间
,
yī
一
làng
浪
lián
连
yī
一
làng
浪
,
yī
一
làng
浪
gāo
高
guò
过
yī
一
làng
浪
。
Chinese olympic enthusiasm, from the official to the people, a wave after wave, a wave higher than a wave.
3
Jìnniánlái
近年来
,
měiguó
美国
xiàoyuán
校园
bàolì
暴力
shìjiàn
事件
yuè
越
yǎn
演
yuè
越
liè
烈
,
chéngxiàn
呈现
yī
一
làng
浪
gāo
高
guò
过
yī
一
làng
浪
de
的
shìtóu
势头
。
In recent years, violence on campus in the United States has become more and more intense, showing a wave of higher than a wave of momentum.