Chinese 4U
Dec 12 • 104 read
Разговор 1
你好!
Ni3 hao3!
Здравствуй! («ты хороший»)
你好!
Ni3 hao3!
你饿吗?
Ni3 e4 ma?
Ты голоден ли? (ma – вопросительная частица)
我不饿!
Wo3 bu2 e4!
Я не голоден.
你累吗?
Ni3 lei4 ma?
Ты устал, усталый ли?
我不累!
Wo3 bu2 lei4!
Я не устал.
好!走!
Hao3. Zou3!
Хорошо. Пойдем!
走!
Zou3!
Примечания:
Ni3 hao3 произносится Ni2 hao3 (если следуют подряд два слова третьим тоном, то первое из них произносится вторым тоном).
Bu4 – слово четвертого тона, но перед еще одним словом с четвертым тоном произносится вторым тоном: bu2 e4.
e4– быть голодным /глагол/
lei4 быть уставшим /глагол/
你好!
你好!
你饿吗?
我不饿!
你累吗?
我不累!
好!走!
走!
Разговор 2
要不要饭?
Yao4-bu2-yao4 fan4?
Хочешь-не-хочешь рис = хочешь есть? (yao4 – хотеть, нуждаться; fan4 – /вареный/ рис; еда)
不要。
Bu2 yao4!
Не хочу.
要不要汤?
Yao4-bu2-yao4 tang1?
Хочешь суп?
不要。
Bu2 yao4.
你要不要菜?
Ni3 yao4-bu2-yao4 cai4?
(ты хочешь второе блюдо: «овощи»)
我不要。
Wo3 bu2 yao4.
Я не хочу.
你要什么?
Ni3 yao4 shen2me?
Ты что хочешь: «ты хочешь что»?
我要面包。
Wo3 yao4 mian4bao1.
Я хочу хлеба (mian4 – лицо, поверхность; мука, лапша; bao1 – сверток)
Примечания:
Вопрос можно задать, либо поставив на конец предложения вопросительное слово, либо повторив глагол через отрицание:
Yao4 fan4 ma?
Yao4-bu2-yao4 fan4?
要不要饭?
不要。
要不要汤?
不要。
你要不要菜?
我不要。
你要什么?
我要面包。
Разговор 3
你买不买书?
Ni3 mai3-bu4-mai3 shu1?
Ты купишь книги/книгу?
我不买。
Wo3 bu4 mai3.
Я не куплю.
你买不买笔?
Ni3 mai3-bu4-mai3 bi3?
Ты купишь карандаши? («кисть»)
不买。
Bu4 mai3.
Не куплю.
你买报吗?
Ni3 mai3 bao4 ma?
Ты купишь газету?
也不买。
Ye3 bu4 mai3.
Тоже не куплю.
那,你要买什么?
Na4, ni3 yao4 mai3 shen2me?
Ну /тогда/, ты хочешь купить что?
我要买裤子。
Wo3 yao4 mai3 ku4zi.
Я хочу/мне нужно купить брюки.
Примечания:
Если за словом с третьим тоном следует слово с первым, вторым или четвертым, то третий тон произносится только наполовину: спускается, но не поднимается: mai3 bao4.
Буква i после z, c, s, zh, ch, sh, r не обозначает звука i, она обозначает лишь долготу согласного.
Если слово употреблено без счетного слова, то, скорее всего, это множественное число: Ni3 mai3-bu4-mai3 shu1?
你买不买书?
我不买。
你买不买笔?
不买。
你买报吗?
也不买。
那,你要买什么?
我要买裤子。
Разговор 4
他是谁?
Ta1 shi shei2?
Он /есть/ кто?
他是我父亲。
Ta1 shi wo3-fu4qin.
Он – мой отец (fu4 – отец; qin1 – родственник)
哦!就是他呀!
O4! Jiu4 shi ta1 ya!
О! Как раз/именно он ведь! = так это он!
你认识他吗?
Ni3 ren4shi ta1 ma?
Ты знаешь его (знаком с ним)?
我见过他。
Wo3 jian4-guo ta1.
Я его видел (guo – показатель /давно/ прошедшего, свершившегося; guo4 – проходить /через, о времени/)
你见过他?
Ni3 jian4-guo ta1?
Ты его видел?
是,我见过他。
Shi4, wo3 jian4-guo ta1.
Да, я его видел.
你见过他,那你认识他!
Ni3 jian4-guo ta1, na4, ni3 ren4shi ta1!
/Если/ ты его видел, значит, ты его знаешь.
不,我不认识他!
Bu4, wo3 bu2 ren4shi ta1!
Нет, я не знаком с ним (ren4 – знать, узнавать; shi2 – знать, быть знакомым)
Примечания:
Shi4! произносится с тоном, когда имеет значение утверждения: «да, конечно!».
Когда shi – связка, то произносится без тона.
他是谁?
他是我父亲。
哦!就是他呀!
你认识他吗?
我见过他。
你见过他?
是,我见过他。
你见过他,那你认识他!
不,我不认识他!
Разговор 5
这儿有书吗?
Zher4 you3 shu1 ma?
Здесь есть книги?
没有!
Mei2you3!
Нету. (mei2 – отрицание при you3)
这儿有报吗?
Zher4 you3 bao4 ma?
Здесь есть газеты?
没有!
Mei2you3!
Нету.
有画报吗?
You3 hua4bao4 ma?
А журналы (иллюстрированные) есть? (hua4 – рисунок)
也没有!
Ye3 mei2you3!
Больше нет. (ye3 – тоже, с отрицанием – больше)
有什么?
You3 shen2me?
/А/ что есть?
这儿不是书店!是邮局!
Zher4 bu2 shi shu1dian4! Shi you2ju2!
Здесь не книжный магазин, здесь почта! (dian4 – лавка; you2 – почта; ju2 – управление, бюро; you2ju2 – почтовое управление)
哦!对不起!
O4! Dui4buqi3!
О! Извините! («точно-не-поднимайте» = не меряйте мою вину точно)
这儿有书吗?
没有!
这儿有报吗?
没有!
有画报吗?
也没有!
有什么?
这儿不是书店!是邮局!
哦!对不起!
Responses • 0
0/2000
ID: 26109
Ela
Offline
12 hr
Visited
From
Moscow, Russian federation
Send Message
Related
Chinese Listening Practice-time|Learn Chinese for Beginners|汉语数字|汉语听力练习|磨耳朵 - Youtube我要多练习写字I uploaded "Effortless Chinese Grammar Workbook", enjoy it.
https://www.cchatty.com/pdf/3911我要去北京 :333I uploaded "History of Chinese Opera (Russian)", enjoy it.
https://www.cchatty.com/pdf/2965I uploaded "Advanced Spoken Chinese - Communication Centred on Topics", enjoy it.
https://www.cchatty.com/pdf/3936我爱秋天,我爱那火红的枫叶,我也爱秋日午后的爽朗晴天。秋天也是一个很容易让人感觉温暖的季节,因为只需要加一件外套,在体感上就不会冷了。而且,南方的秋天也总是会下雨,这样可以让我睡得很好,我喜欢听着雨声睡觉。 在不用工作的下雨天,泡上一杯热茶,拿起一本书或者打开一部电视剧,享受一下生活,嗯,很美好啊~ 衷心地祝愿看到这一条动态的人 生活开心!I uploaded "新汉语水平考试教程 (HSK 5)", enjoy it.
https://www.cchatty.com/pdf/3951I uploaded "Standard Chinese For Office Use (Vietnamese)", enjoy it.
https://www.cchatty.com/pdf/3963I uploaded "Qingxin Textbook 1 (Vietnamese)", enjoy it.
https://www.cchatty.com/pdf/3967