Correct
障碍 vs 妨碍
/ zhàngài vs fángài /
Strokes
Definition
障碍 as a Verb or Noun, and 妨碍 as a Verb, which means [hinder; obstruct; hamper], indicates "to obstruct and cause hindrance to progress".
Example
The object of 妨碍 can be communication, work, progress, study, unity, development, etc., but these cannot be the object of 障碍.
1
Zhèxiē
这些
wéizhāng
违章
jiànzhù
建筑
fángài
妨碍
jiāotōng
交通
,
bìxū
必须
mǎshàng
马上
chāichú
拆除
。
These illegal building must be pulled down at once for they made traffic difficult.
2
Guìzi
柜子
fàngzài
放在
zhèlǐ
这里
fángài
妨碍
biéren
别人
zǒulù
走路
。
The cupboard is in the way.
3
Jìhuàjīngjì
计划经济
tǐzhì
体制
fángài
妨碍
le
了
jīngjì
经济
de
的
fāzhǎn
发展
。
Planned economy hindered the development of our economy.
4
Wǒmen
我们
zài
在
zhèlǐ
这里
shuōhuà
说话
,
huì
会
bù
不
huì
会
fángài
妨碍
nǐ
你
xuéxí
学习
?
Would we disturb you if we speak here?
5
Nǐ
你
zhèyàng
这样
zuò
做
huì
会
fángài
妨碍
dàjiā
大家
de
的
tuánjié
团结
。
His doing so will have influence on our unity.
障碍 and 妨碍 are interchangeable when the object of 障碍 can only be 眼睛, 视线, etc.
6
Zhè
这
pái
排
gāodà
高大
de
的
lóufáng
楼房
zhàngài
障碍
(
fángài
妨碍
)
le
了
wǒmen
我们
de
的
shìxiàn
视线
。
The tall building obstructs our view.
7
Mínglì
名利
zhàngài
障碍
(
fángài
妨碍
)
le
了
tā
他
de
的
yǎnjing
眼睛
,
shǐ
使
tā
他
biàn
变
de
得
shǔmùcùnguāng
鼠目寸光
。
The fame screens his view and makes him shortsighted.
障碍 is also a Noun meaning "obstacle or barrier", but 妨碍 is not a noun.
8
Wèile
为了
jiākuài
加快
guóyǒu
国有
qǐyè
企业
de
的
tǐzhì
体制
gǎigé
改革
,
bìxū
必须
xiāochú
消除
gèzhǒng
各种
sīxiǎng
思想
zhàngài
障碍
。
In order to fasten the reform of stateowned enterprises, we must eliminate the wrong ideas.
9
Yào
要
xiǎng
想
shǐ
使
shìyè
事业
chénggōng
成功
,
wǒmen
我们
jiùyào
就要
páichú
排除
qiánjìn
前进
dàolù
道路
shàng
上
de
的
yīqiè
一切
zhàngài
障碍
。
To make our business successful, we must remove all the obstacles in our way.
10
Jìmǔ
继母
yú
与
háizi
孩子
zhījiān
之间
zǒngshì
总是
gé
隔
zhāo
着
yī
一
céng
层
nányǐ
难以
xiāochú
消除
de
的
zhàngài
障碍
。
There is an irremovable obstacle between the stepmother and the child.