Correct

剧烈 vs 激烈

/ jùliè vs jīliè /
Strokes

Definition

剧烈 and 激烈 both are Adjectives, which means [violent; severe; fierce].

Example

剧烈 is used for injury or wound, while 激烈 can not.
1
Jiǎo
niǔshāng
扭伤
le
  
,
gǎndào
感到
zhènzhèn
一阵阵
liè
剧烈
de
téngtòng
疼痛
  

He sprained his ankel and felt attacks of gnawing pain again and again.

2
Rěn
zhāo
liè
剧烈
de
yāotòng
腰痛
  
,
xià
le
chuáng
  

He got off the bed with his acute waist pain.

激烈 is used for thought, speech, sentiments, etc. while 剧烈 can not.
3
de
yán
发言
yán
言辞
hěn
liè
激烈
  

His speech is fierce.

4
Xiǎohuǒzi
小伙子
  
,
qíng
情绪
yào
不要
tài
liè
激烈
  
,
mànmàn
慢慢
shuō
  

Don't be excited,young man.Please speak slowly.

5
Zhè
这里
gānggang
刚刚
shēng
发生
guò
cháng
liè
激烈
de
biànlùn
辩论
  

There was a heated debate just now here.

激烈 is usually used for competition, etc.
6
Shuāngfāng
双方
qiúyuán
球员
zhēngduó
你争我夺
  
,
de
shí
fēn
liè
激烈
  

The two football teams are having a fierce match.

7
Zài
shìchǎng
市场
shàng
  
,
zhèxiē
这些
shāngjiā
商家
jìngzhēng
竞争
de
hěn
liè
激烈
  

The businesses compete bitterly for the markets.

剧烈 and 激烈 both can be used for undulation of thoughts.
8
jīngguò
经过
liè
激烈
  
(
liè
剧烈
  
)
de
xiǎng
思想
dòuzhēng
斗争
  
,
zuìhòu
最后
xià
le
juéxīn
决心
  

He made up his mind after his intense thought.

9
de
nèixīn
内心
jīng
经历
le
tòng
痛苦
ér
liè
激烈
  
(
liè
剧烈
  
)
de
dòuzhēng
斗争
  

His heart experienced a painful and fierce struggle.

Related

激烈剧烈