Correct
果实 vs 成果
/ guǒshí vs chéngguǒ /
Strokes
Formula
1
劳动果实 (fruits of work/labor)
2
胜利果实 (fruits of achievements)
3
有成果 (be fruitful)
4
没有成果 (achieved no fruit)
5
取得了成果 (achieved fruits)
6
丰硕的成果 (be fruitful)
Definition
果实 and 成果 both are Nouns, which means [fruit; achievement].
Example
果实 may mean "a part of a plant, its fruit".
1
Píngguǒ
苹果
shì
是
píngguǒshù
苹果树
de
的
guǒshí
果实
。
An apple is the fruit of apple tree.
果实 also has an abstract sense, meaning "the result of labor, work or fight".
劳动果实 (fruits of work/labor)
胜利果实 (fruits of achievements)
2
Zhège
这个
yánjiū
研究
kètí
课题
,
jīngguò
经过
jī
几
nián
年
cái
才
qǔdé
取得
chénggōng
成功
,
shènglì
胜利
guǒshí
果实
quèshí
确实
láizhībùyì
来之不易
ā
啊
!
The subjects succeeded at last after dozens of years' efforts. How hard the success is!
成果 means "the achievement of work or undertaking".
1) Though 果实 and 成果 both indicate the achievement of work.
2) 果实 is more figurative and can be used in 劳动果实 (fruits of work/labor), 胜利果实 (fruits of achievements), etc.
3) 成果 mainly indicates the objective evaluation, e.g.有成果 (be fruitful), 没有成果 (achieved no fruit), 取得了成果 (achieved fruits), 丰硕的成果 (be fruitful), etc.
2) 果实 is more figurative and can be used in 劳动果实 (fruits of work/labor), 胜利果实 (fruits of achievements), etc.
3) 成果 mainly indicates the objective evaluation, e.g.有成果 (be fruitful), 没有成果 (achieved no fruit), 取得了成果 (achieved fruits), 丰硕的成果 (be fruitful), etc.
有成果 (be fruitful)
没有成果 (achieved no fruit)
取得了成果 (achieved fruits)
丰硕的成果 (be fruitful)
3
Tāmen
他们
jìnnián
近年
zài
在
tàiyángnéng
太阳能
de
的
kāifā
开发
hé
和
lìyòng
利用
shàng
上
hěn
很
yǒu
有
chéngguǒ
成果
。
They have been making great progress in solar energy these years.
4
Yóuyú
由于
shuāngfāng
双方
yìjiàn
意见
yánzhòng
严重
fēnqí
分歧
,
huìtán
会谈
méiyǒu
没有
qǔdé
取得
shénme
什么
chéngguǒ
成果
。
No result achieved in the talks for there was a big difference of the two parties.