Correct

财富 vs 财产

/ cáifù vs cáichǎn /
Strokes

Definition

财富 vs 财产 both are Noun, which means [wealth; property].

Example

Both 财富 and 财产 mean "material wealth".
The meaning of 财富 is more abstract and can be applied to spiritual things.
财产 is more concrete, but can also be used metaphorically.
Examples ① and ② refer to concrete things, so 财产 is used.
Example ③ can refer to both specific money and thing and property with a general reference, so the two words are interchangeable here.
1
法律
bǎo
保护
yǒu
私有
cáichǎn
财产
  

Private property is under legal protection.

2
mǎi
le
fèn
jiātíng
家庭
cáichǎn
财产
bǎoxiǎn
保险
  

He bought an insurance of family property.

3
Zhè
wèi
企业
jiā
  
,
shí
几十
nián
lái
bànchǎng
办厂
  
jīngshāng
经商
  
,
jīng
已经
lěi
积累
le
xiāngdāng
相当
guān
可观
de
cái
财富
  
(
cáichǎn
财产
  
)
  

After years of running factories and engaging in business,the entrepreneur has accumulated considerable assets.

When used in an abstract sense, 财富 is used.
4
Tángshī
唐诗
shì
zhōngguó
中国
zhēnguì
珍贵
de
wénhuà
文化
cái
财富
  

The poetry of the Tang Dynasty is our valuable cultural heritage.

5
Shíjiān
时间
shì
zuì
bǎoguì
宝贵
de
cái
财富
  

Time is the most valuable wealth.

财产 can also be used metaphorically.
In these sentences, 财富 can also be used instead, but the meaning is even more abstract.
6
Lǎorén
老人
shuō
  
:
jiànkāng
健康
shì
yōngyǒu
拥有
de
zuì
yǒu
jiàzhí
价值
de
cáichǎn
财产
  

The old man said that health was his greatest wealth.

7
Pǐnpái
品牌
shì
zhège
这个
gōng
公司
zuì
yǒu
jiàzhí
价值
de
cáichǎn
财产
zhī
之一
  

The brand is one of the greatest assets of this company.

Related

财富财产