"啊" is a exclamation word. what a big question it is!
How would you translate the following sentence into English?
Learn Chinese
Nov 08 • 599 read
How would you translate the following sentence into English?
"管孩子还是不管孩子,真是一个大问题啊!"
Would you translate it like this:
"To discipline children or not is a very big question."
What is the 啊 used for?
"管孩子还是不管孩子,真是一个大问题啊!"
Would you translate it like this:
"To discipline children or not is a very big question."
What is the 啊 used for?
Answer
0
•
Reply •
Nov 08
ID: 1255
Ali
Offline
Jul 30
Visited
From
Islamabad, Pakistan
Send Message
Related
How to say when the food has gotten bad -1 -当一些食物坏了,用中文普通话怎么说? - Youtube中文普通话跟读练习-中国年轻人怎么存钱-中文普通话发音-How do young Chinese save money-HSK5-6-C1-C2- correcting prounciation - YoutubeHave you ever tried to study Chinese throughout reading comics like Doraemon?I uploaded "100 Sentences Official Communication in China", enjoy it.
https://www.cchatty.com/pdf/2936I uploaded "Lithuanian English Chinese Illustrated Dictionary", enjoy it.
https://www.cchatty.com/pdf/3274- YouTube - Youtube北京和上海的差别 - Youtube言他人易守己身难 #chinese #idoms #hsk #xiaolinchineseteaching - YoutubeI uploaded "Do you like to laugh? Family Members 1.4 (Level 1)", enjoy it.
https://www.cchatty.com/pdf/3933【📣词汇】相亲 xiāng qīn Blind date お見合い|照骗 zhào piàn A flattering photo 写真詐欺 - Youtube