Both "即使" and "虽然" are conjunctions expressing concession, but there are still some differences in usage.
"即使" is usually used to express a stronger concession relationship, that is, despite the existence of a certain situation, another thing will still happen. For example: 即使下雨,他也要去跑步。 即使你不喜欢这个礼物,也请收下吧。
“虽然”usually expresses a relatively mild concession relationship, that is, although a certain situation exists, it does not affect the occurrence of another thing. For example: 虽然今天很冷,但是我还是要去上班。 虽然他不太喜欢这个电影,但是他还是看了一半。
In short, "即使" emphasizes that the concession relationship is more intense, while "虽然" emphasizes that the concession relationship is milder.
(more)
0
•
Reply •
May 30
Report
More
ID: 41975
tuanluongls347
Offline
1 day
Visited
From
Bien Hoa,Vietnam
Send Message
Connect your email
Please set your email and password.
Forgot Password?
Connect account
This email already exist in Cchatty. Type your Cchatty password to link the two accounts.
Forgot Password?
Log In
2-Step Authentication
The verification code has been sent to your mobile phone
Security detection
Connect your email
Please set your email and password.
Forgot Password?
Connect account
This email already exist in Cchatty. Type your Cchatty password to link the two accounts.
Forgot Password?
Sign Up
Security detection
Mstory
Story
Notebook
QA
Video
Video uploaded successfully
The video will be automatically published after transcoding.
Exam
Request Answers:
Suggested experts(0/25)
All experts
It looks like you are visiting our website from China. Would you like to switch to our China site instead?
"即使" is usually used to express a stronger concession relationship, that is, despite the existence of a certain situation, another thing will still happen. For example:
即使下雨,他也要去跑步。
即使你不喜欢这个礼物,也请收下吧。
“虽然”usually expresses a relatively mild concession relationship, that is, although a certain situation exists, it does not affect the occurrence of another thing. For example:
虽然今天很冷,但是我还是要去上班。
虽然他不太喜欢这个电影,但是他还是看了一半。
In short, "即使" emphasizes that the concession relationship is more intense, while "虽然" emphasizes that the concession relationship is milder.