学习汉语是一种修行

Learn Chinese
 
  Jan 11  •  886 read 

我学习汉语的故事

“你的年龄太大了,你干嘛要去中国留学?”来中国之前,一位同事对我说道。其实这句话说得不无道理。首先,我当时27岁,这个年龄学习语言可能会困难重重,因为年纪越大越不利于学习外语。此外,对大多数人来说,在这个年龄段,一个男人应该要担负起赚钱的责任或者找个伴侣。考虑到这些问题,我内心感到忐忑不安,充满各种犹豫和不坚定,以至于很长一段时间内我一直纠结于继续工作或是去中国留学。直到一位朋友告诉我“活到老,学到老,在生活中,只有通过不断地学习,才能内化成自己的东西,就算没有什么天赋,但只要坚持不懈地学习,最终一定会成功”,他的话给予了我强大的动力,在父母和朋友的鼓励和支持下,我终于下定决心去中国留学。于是,2019年9月,我来到了山东科技大学学习汉语,而我汉语修行的故事也从此开始。

万事开头难,刚到中国的时候,我以为可以开启轻松快乐地学汉语模式,但现实往往很残酷。在选择班级的时候,由于我在本国已经学了一段时间的汉语,对自己的汉语水平相对比较自信,所以我选择加入高级班。结果,第一节课开始我发现自己的学习跟不上其他同学,感觉自己好像什么都不会。后来,事情变得越来越槽,一步落下步步落下,我的课堂表现一直达不到老师的要求,有的老师建议我先转到其他班。这件事真的让我很失落,在那段时间内,我哭了不知多少次,也多次出现想放弃的念头。

在最低谷的是时候,徘徊在落叶之中的我,完全否定了自己,把自己定性为一个无能之人。直到一个夜晚,事情开始朝着另一个方向发展去了。那是一个凉爽的夜晚,饭后我在学校区里散步,看到教学楼的灯光依然明亮。充满好奇心的我决定去教学楼看看。进到教学楼,我看到一个个脸上充满疲倦的中国学生在走廊里学习,甚至连张桌子都没有,有些学生因为学习太累,抱着书本进入了梦乡。这一幕让我非常惊讶,难道中国学生都如此拼命地学习吗? 想起了自己遇到的一点问题,我羞愧难当。

第二天,课前我们向老师询问了关于昨晚我看到的一幕。当老师解释后,我才恍然大悟,原来中国学生如此拼命学习是因为社会竞争太过激烈,如果在大学里不学到真本事,日后就很容易被社会淘汰,而且面临失业的风险。与此同时,我也意识到,与中国学生学习压力相比,我在学习中遇到的这点困难根本不算什么,中国学生“凿壁偷光”的学习精神深深感染了我。因此,我重新找回了自己来华留学的初心,想放弃的念头突然都消失了。后来,我加入了中国学生艺术社团,交到了中国朋友,将自己擅长的笛子和编曲与朋友一同探讨,不知不觉间找到了自信,并且在老师的辅导和鼓励下,我的汉语水平也在稳步提升。我不仅能够跟得上其他同学的脚步,而且还能顺利通过了HSK 6级考试。

天下之事,在意外者常多,2020年,新冠疫情爆发,我原本打算继续在中国学习汉语,但由于家人的原因我恋恋不舍地离开了中国。后来,我申请了线上课程,期待有朝一日再次回到那熟悉的地方,与有着同样梦想的同学们一同奋斗,向着朝阳。

我永远不会忘记中国自强不息的奋斗精神,而我的汉语修行还在继续。

de
niánlíng
年龄
tài
le
  
,
gàn
干嘛
yào
zhōngguó
中国
liúxué
留学
  
?
You are too old, why are you studying in China? Before coming to China, a colleague said to me.
Lái
zhōngguó
中国
zhīqián
之前
  
,
wèi
tóngshì
同事
duì
shuōdào
说道
  
In fact, this statement is not unreasonable.
shí
其实
zhè
gōu
huà
shuō
de
dàoli
不无道理
  
First of all, I was 27 years old, which can be difficult to learn a language at this age, because the older you get, the less conducive it is to learn a foreign language.
Shǒuxiān
首先
  
,
dāngshí
当时
27
27
suì
  
,
zhège
这个
niánlíng
年龄
xué
学习
yán
语言
néng
可能
huì
kùnnanchóngchóng
困难重重
  
,
yīnwèi
因为
nián
年纪
yuè
yuè
利于
xué
学习
wài
外语
  
In addition, for most people, at this age, a man should take responsibility for earning money or finding a partner.
wài
此外
  
,
duì
duōshù
大多数
rén
láishuō
来说
  
,
zài
zhège
这个
niánlíngduàn
年龄段
  
,
nánrén
男人
yīnggāi
应该
yào
dān
担负
zhuànqián
赚钱
de
rèn
责任
huòzhě
或者
zhǎo
bàn
伴侣
  
Thinking about these problems, I felt uneasy, full of hesitation and uncertainty, so much so that for a long time I struggled with continuing to work or studying in China.
Kǎo
考虑
dào
zhèxiē
这些
wèn
问题
  
,
nèixīn
内心
gǎndào
感到
tǎnān
忐忑不安
  
,
chōngmǎn
充满
zhǒng
各种
yóu
犹豫
jiāndìng
坚定
  
,
zhì
以至于
hěn
cháng
duàn
shíjiān
时间
nèi
zhí
一直
jiūjié
纠结
继续
gōngzuò
工作
huòshì
或是
zhōngguó
中国
liúxué
留学
  
Until a friend told me to live to be old, learn to be old, in life, only through continuous learning, can be internalized into their own things, even if there is no talent, but as long as you keep learning, you will eventually succeed, his words gave me a strong motivation, with the encouragement and support of my parents and friends, I finally made up my mind to study in China.
Zhídào
直到
wèi
péngyou
朋友
gào
告诉
huódàolǎo
活到老
  
,
xuédàolǎo
学到老
  
,
zài
shēnghuó
生活
zhōng
  
,
zhīyǒu
只有
tōngguò
通过
duàn
不断
xué
学习
  
,
cái
néng
nèi
huā
chéng
自己
de
dōng
东西
  
,
jiùsuàn
就算
méiyǒu
没有
shénme
什么
tiān
天赋
  
,
dàn
zhǐyào
只要
jiānchíxiè
坚持不懈
xué
学习
  
,
zuìzhōng
最终
dìng
一定
huì
chénggōng
成功
  
,
de
huà
给予
le
qiáng
强大
de
dòng
动力
  
,
zài
父母
péngyou
朋友
de
鼓励
zhīchí
支持
xià
  
,
zhōng
终于
xiàdìngjuéxīn
下定决心
zhōngguó
中国
liúxué
留学
  
So, in September 2019, I came to Shandong University of Science and Technology to learn Chinese, and the story of my Chinese practice began from then on.
shì
于是
  
,
2019
2019
nián
9
9
yuè
  
,
láidào
来到
le
shāndōng
山东
科技
xué
大学
xué
学习
hàn
汉语
  
,
ér
hàn
汉语
xiūxíng
修行
de
shì
故事
cóng
从此
kāishǐ
开始
  
When I first arrived in China, I thought I could start learning Chinese easily and happily, but the reality is often cruel.
Wànshìkāitóunán
万事开头难
  
,
gāng
dào
zhōngguó
中国
de
shíhou
时候
  
,
wéi
以为
可以
kāi
开启
qīngsōng
轻松
kuài
快乐
xué
hàn
汉语
shì
模式
  
,
dàn
xiànshí
现实
wǎngwǎng
往往
hěn
cán
残酷
  
When choosing a class, since I have been studying Chinese in my home country for a while and I am relatively confident in my Chinese level, I chose to join the advanced class.
Zài
xuǎn
选择
bān
班级
de
shíhou
时候
  
,
yóu
由于
zài
běnguó
本国
jīng
已经
xué
le
duàn
shíjiān
时间
de
hàn
汉语
  
,
duì
自己
de
hàn
汉语
shuǐpíng
水平
xiāngduì
相对
jiào
比较
xìn
自信
  
,
suǒ
所以
xuǎn
选择
jiā
加入
gāo
高级
bān
  
As a result, at the beginning of the first class, I found that my studies could not keep up with other students, and I felt as if I knew nothing.
Jiēguǒ
结果
  
,
第一
jiē
kāishǐ
开始
xiàn
发现
自己
de
xué
学习
gēnbushàng
跟不上
其他
tóngxué
同学
  
,
gǎnjué
感觉
自己
hǎoxiàng
好像
shénme
什么
dōu
huì
不会
  
Later, things became more and more difficult, step by step, my class performance never met the teacher's requirements, and some teachers suggested that I transfer to another class first.
Hòulái
后来
  
,
shìqing
事情
biàn
de
yuèláiyuè
越来越
cáo
  
,
luòxià
落下
步步
luòxià
落下
  
,
de
táng
课堂
biǎoxiàn
表现
zhí
一直
dào
lǎoshī
老师
de
yāoqiú
要求
  
,
yǒude
有的
lǎoshī
老师
jiàn
建议
xiān
zhuǎi
dào
其他
bān
  
This incident really made me very disappointed, during that time, I cried for an unknown number of times, and many times I had the idea of giving up.
Zhè
jiàn
shì
zhēn
de
ràng
hěn
shīluò
失落
  
,
zài
duàn
那段
shíjiān
时间
nèi
  
,
le
zhī
不知
duōshǎo
多少
  
,
duō
多次
chūxiàn
出现
xiǎng
fàng
放弃
de
niàntou
念头
  
At the lowest point, I lingered among the fallen leaves, completely denying myself and characterizing myself as an incompetent person.
Zài
zuì
低谷
de
shì
shíhou
时候
  
,
páihuái
徘徊
zài
luò
落叶
zhīzhōng
之中
de
  
,
wánquán
完全
fǒudìng
否定
le
自己
  
,
自己
dìngxìng
定性
wéi
néng
无能
zhī
rén
  
Until one night, things started to go in the other direction.
Zhídào
直到
wǎn
夜晚
  
,
shìqing
事情
kāishǐ
开始
cháozhāo
朝着
lìng
fāngxiàng
方向
zhǎn
发展
le
  
It was a cool evening, and I walked around the school area after dinner and saw that the lights in the school building were still bright.
shì
liángshuǎng
凉爽
de
wǎn
夜晚
  
,
fànhòu
饭后
zài
xué
xiàoōu
校区
sàn
散步
  
,
kàndào
看到
jiàoxuélóu
教学楼
de
dēngguāng
灯光
rán
依然
míngliàng
明亮
  
Curious, I decided to visit the teaching building.
Chōngmǎn
充满
hàoxīn
好奇心
de
juédìng
决定
jiàoxuélóu
教学楼
kànkan
看看
  
When I entered the teaching building, I saw Chinese students with tired faces studying in the corridor, not even a desk, and some students fell asleep holding their books because they were too tired from studying.
Jìn
dào
jiàoxuélóu
教学楼
  
,
kàndào
看到
个个
liǎnshàng
脸上
chōngmǎn
充满
juàn
疲倦
de
zhōngguó
中国
xuésheng
学生
zài
zǒuláng
走廊
xué
学习
  
,
shènzhì
甚至
lián
zhāng
zhuōzi
桌子
dōu
méiyǒu
没有
  
,
yǒuxiē
有些
xuésheng
学生
yīnwèi
因为
xué
学习
tài
lèi
  
,
bào
zhāo
shūběn
书本
jìn
进入
le
mèngxiāng
梦乡
  
This scene surprised me very much, are all Chinese students studying so hard?
Zhè
ràng
fēicháng
非常
jīng
惊讶
  
,
nándào
难道
zhōngguó
中国
xuésheng
学生
dōu
如此
pīnmìng
拼命
xué
学习
ma
  
?
Remembering a little problem I had encountered, I was ashamed.
Xiǎng
想起
le
自己
dào
遇到
de
diǎn
wèn
问题
  
,
xiūkuì
羞愧
nándāng
难当
  
The next day, before class, we asked the teacher about the scene I saw last night.
èr
第二
tiān
  
,
qián
men
我们
xiàng
lǎoshī
老师
xúnwèn
询问
le
guān
关于
zuówǎn
昨晚
kàndào
看到
de
  
When the teacher explained, I suddenly realized that Chinese students study so hard because the social competition is too fierce, if they do not learn the real skills in the university, they will easily be eliminated by society in the future and face the risk of unemployment.
Dāng
lǎoshī
老师
jiěshì
解释
hòu
  
,
cái
huǎngrán
恍然大悟
  
,
yuánlái
原来
zhōngguó
中国
xuésheng
学生
如此
pīnmìng
拼命
xué
学习
shì
yīnwèi
因为
shèhuì
社会
jìngzhēng
竞争
tài
guò
liè
激烈
  
,
guǒ
如果
zài
xué
大学
xué
dào
zhēn
běnshì
本事
  
,
hòu
日后
jiù
hěn
róng
容易
bèi
shèhuì
社会
táotài
淘汰
  
,
érqiě
而且
miànlín
面临
shī
失业
de
fēngxiǎn
风险
  
At the same time, I also realized that compared with the pressure of Chinese students, this difficulty in my studies was nothing at all, and the learning spirit of Chinese students who chiseled the wall and stole light deeply infected me.
tóngshí
与此同时
  
,
shí
意识
dào
  
,
zhōngguó
中国
xuésheng
学生
xué
学习
压力
xiāng
相比
  
,
zài
xué
学习
zhōng
dào
遇到
de
zhè
diǎn
kùnnan
困难
gēnběn
根本
suàn
shénme
什么
  
,
zhōngguó
中国
xuésheng
学生
záotōuguāng
凿壁偷光
de
xué
学习
jīngshén
精神
shēnshēn
深深
gǎnrǎn
感染
le
  
Therefore, I rediscovered my original intention to study in China, and the idea of giving up suddenly disappeared.
Yīn
因此
  
,
chóngxīn
重新
zhǎohuí
找回
le
自己
láihuá
来华
liúxué
留学
de
chūxīn
初心
  
,
xiǎng
fàng
放弃
de
niàntou
念头
rán
突然
dōu
xiāoshī
消失
le
  
Later, I joined the Chinese student art club, made Chinese friends, discussed my flute and arrangement with friends, and unconsciously found self-confidence, and with the guidance and encouragement of my teachers, my Chinese level has steadily improved.
Hòulái
后来
  
,
jiā
加入
le
zhōngguó
中国
xuésheng
学生
shù
艺术
shètuán
社团
  
,
jiāo
dào
liǎo
zhōngguó
中国
péngyou
朋友
  
,
jiāng
自己
shàncháng
擅长
de
zi
笛子
biān
编曲
péngyou
朋友
tóng
一同
tàntǎo
探讨
  
,
zhījiào
不知不觉
jiān
zhǎodào
找到
liǎo
xìn
自信
  
,
bìngqiě
并且
zài
lǎoshī
老师
de
dǎo
辅导
鼓励
xià
  
,
de
hàn
汉语
shuǐpíng
水平
zài
wěn
稳步
shēng
提升
  
Not only was I able to keep up with other students, but I was also able to pass the HSK Level 6 exam.
jǐn
不仅
nénggòu
能够
gēn
de
shàng
其他
tóngxué
同学
de
jiǎo
脚步
  
,
érqiě
而且
hái
néng
shùn
顺利
tōngguò
通过
le
HSK
HSK
6
6
kǎoshì
考试
  
In 2020, when the new crown epidemic broke out, I originally planned to continue to study Chinese in China, but due to my family's reasons, I reluctantly left China.
Tiānxià
天下
zhī
shì
  
,
zài
wàizhě
意外者
cháng
duō
  
,
2020
2020
nián
  
,
xīnguàn
新冠
qíng
疫情
bào
爆发
  
,
yuánběn
原本
suàn
打算
继续
zài
zhōngguó
中国
xué
学习
hàn
汉语
  
,
dàn
yóu
由于
jiārén
家人
de
yuányīn
原因
liànliànshě
恋恋不舍
kāi
离开
le
zhōngguó
中国
  
Later, I applied for an online course, looking forward to returning to that familiar place one day and working with students who share the same dreams towards the sunrise.
Hòulái
后来
  
,
shēnqǐng
申请
le
xiànshàng
线上
chéng
课程
  
,
dài
期待
yǒucháo
有朝一日
zài
再次
huídào
回到
shú
熟悉
de
fāng
地方
  
,
yǒuzhe
有着
tóngyàng
同样
mèngxiǎng
梦想
de
tóngxué
同学
men
tóng
一同
fèndòu
奋斗
  
,
xiàngzhāo
向着
cháoyáng
朝阳
  
I will never forget China's spirit of self-improvement, and my Chinese practice continues.
yǒngyuǎn
永远
huì
不会
wàng
忘记
zhōngguó
中国
qiáng
自强不息
de
fèndòu
奋斗
jīngshén
精神
  
,
ér
de
hàn
汉语
xiūxíng
修行
hái
zài
继续
  
5
0
Responses • 3
0/2000
汉语已经本土化了,恭喜,哈哈哈
 1  •  Reply •  Jan 24
你学习汉语多久了?太棒了!
 1  •  Reply •  Jan 16
这文章比很多中国人写得好!
 1  •  Reply •  Jan 15
More
ID: 35192

liga.stefanus

Offline
3 day  Visited
From Jakarta, Indonesia
Send Message