You need a reason to support you in learning a foreign language, and that's your motivation to learn a foreign language.
Tōngcháng
通常
xuéxí
学习
de
的
dòngjī
动机
yuè
越
dà
大
,
xué
学
de
得
hǎo
好
de
的
jīhuì
机会
yuè
越
gāo
高
。
In general, the greater the motivation to learn, the higher the chances of learning well.
Xūxīn
虚心
xuéxí
学习
。
Learn with an open mind.
Bùyào
不要
duì
对
zìjǐ
自己
yāoqiú
要求
guò
过
gāo
高
。
Don't ask too much of yourself.
Yě
也
bùyào
不要
jièyì
介意
zìjǐ
自己
shuōcuò
说错
shénme
什么
,
tèbié
特别
zài
在
chūxué
初学
jiēduàn
阶段
shí
时
,
cuò
错
lòu
漏
bǎi
百
chū
出
shì
是
zàisuǒnánmiǎn
在所难免
de
的
。
Don't mind what you say wrong, especially in the beginner stage, mistakes and omissions are inevitable.
Àilìsēn
艾莉森
shuō
说
:
yǒushí
有时
nǐ
你
shuō
说
cuòhuà
错话
díquè
的确
huì
会
yǐn
引
rén
人
fāxiào
发笑
,
bùfáng
不妨
yōumò
幽默
diǎn
点
,
gēn
跟
tāmen
他们
yīqǐ
一起
xiào
笑
bā
吧
!
Alison said: Sometimes you say the wrong thing to make people laugh, so be humorous and laugh with them!
Wǎláilí
瓦莱丽
yě
也
tóngyì
同意
:
xué
学
wàiyǔ
外语
jiù
就
hǎoxiàng
好像
xiǎoháizi
小孩子
xué
学
zǒulù
走路
yīyàng
一样
,
qǐchū
起初
huì
会
diēdiēzhuàngzhuàng
跌跌撞撞
,
dàn
但
zhǐyào
只要
nǐ
你
zhàn
站
qǐlai
起来
jìxù
继续
chángshì
尝试
jiù
就
háng
行
le
了
。
Valerie agrees: Learning a foreign language is like a child learning to walk, stumbling at first, but as long as you get up and keep trying.
Yào
要
yǒu
有
nàixìng
耐性
。
Be patient.
Dàiwéi
戴维
chéngrèn
承认
:
qǐchū
起初
de
的
liǎng
两
nián
年
shízài
实在
hěn
很
kùnnan
困难
,
wǒ
我
bùshí
不时
xiǎng
想
fàngqì
放弃
。
David admits that the first two years were difficult and I wanted to give up from time to time.
Jíshǐ
即使
zhèyàng
这样
,
tā
他
rènwéi
认为
guò
过
le
了
yī
一
duàn
段
shíjiān
时间
,
jiù
就
bùhuì
不会
juéde
觉得
zhème
这么
kùnnan
困难
le
了
!
Even so, he thought that after a while, he would not find it so difficult!
Jír
吉儿
yě
也
yǒu
有
tónggǎn
同感
。
Jill felt the same way.
Tā
她
rènwéi
认为
:
nǐ
你
shì
是
bùhuì
不会
juéde
觉得
zìjǐ
自己
yǒu
有
jìnbù
进步
de
的
,
zhízhì
直至
nǐ
你
huíxiǎng
回想
qǐchū
起初
xuéxí
学习
shí
时
de
的
biǎoxiàn
表现
,
cái
才
fāxiàn
发现
zìjǐ
自己
yǐ
已
jìnbù
进步
duō
多
le
了
。
She believes that you don't feel like you've improved until you think back to your performance when you first studied and realize that you've improved a lot.
Qínyú
勤于
liànxí
练习
。
Be diligent in practicing.
Dìngshí
定时
liànxí
练习
kěyǐ
可以
zhù
助
nǐ
你
gēng
更
shúxī
熟悉
yī
一
zhǒng
种
yǔyán
语言
。
Regular practice can help you become more familiar with a language.
Shìshì
试试
měitiān
每天
dōu
都
huā
花
shíjiān
时间
liànxí
练习
bā
吧
,
jíshǐ
即使
shǔ
数
fēnzhōng
分钟
yě
也
kěyǐ
可以
。
Try taking the time to practice every day, even for a few minutes.
Zhèng
正
rú
如
yī
一
běn
本
jiàokēshū
教科书
zhǐchū
指出
:
yī
一
tiān
天
liànxí
练习
shí
十
fēnzhōng
分钟
zǒng
总
bǐ
比
shí
十
tiān
天
liànxí
练习
bǎi
百
fēnzhōng
分钟
hǎo
好
de
得
duō
多
。
As a textbook points out, practicing for ten minutes a day is better than practicing for a hundred minutes in ten days.