I was talking to Xiao Yan when the door slammed open, and the little tiger came in with his hands on the bed and a smile.
Yō
唷
,
nǐ
你
de
的
lìqi
力气
zhēn
真
bù
不
xiǎo
小
。
Oh, your strength is really not small.
Wǒ
我
liánmáng
连忙
pǎo
跑
shàngqù
上去
jiē
接
。
I rushed up to pick it up.
Hēng
哼
,
zhè
这
suàn
算
shénme
什么
?
Hmmm, what's that?
Zhè
这
sùliào
塑料
chuáng
床
,
bǐ
比
lǎoyéye
老爷爷
de
的
téng
藤
tǎngyǐ
躺椅
hái
还
qīng
轻
。
This plastic bed was lighter than Grandpa's rattan recliner.
Míngtiān
明天
zǎoshang
早上
,
nǐ
你
kànkan
看看
wǒ
我
liàn
练
jǔzhòng
举重
,
nǐ
你
jiù
就
huì
会
zhīdào
知道
,
wǒ
我
de
的
lìqi
力气
yǒu
有
duō
多
dà
大
!
Tomorrow morning, if you look at me practicing weightlifting, you'll know how strong I am!
Xiǎohǔzǐ
小虎子
shuō
说
zhāo
着
,
bǎ
把
chuáng
床
wǎng
往
dìshang
地上
yī
一
shuāi
摔
,
nā
那
chuáng
床
yī
一
xiàzi
下子
bèng
蹦
de
得
lǎogāo
老高
,
bèngbèngtiàotiào
蹦蹦跳跳
le
了
jī
几
xià
下
,
cái
才
lìdìng
立定
xiàlai
下来
。
The little tiger said, and threw the bed to the ground, and the bed suddenly jumped high, bouncing and jumping a few times before it was settled.
Zài
在
wǒmen
我们
zhèr
这儿
,
bùguǎn
不管
shì
是
zhuōzi
桌子
yǐzi
椅子
fànwǎn
饭碗
chuáng
床
shūjià
书架
dìbǎn
地板
tiānhuābǎn
天花板
ménchuāng
门窗
quándōu
全都
shì
是
yòng
用
sùliào
塑料
zuò
做
de
的
。
In our place, whether it is a table, chair, rice bowl, bed, bookshelf, floor, ceiling, doors and windows, all made of plastic.
Xiǎohǔzǐ
小虎子
shuō
说
zhāo
着
,
bùguò
不过
,
zhè
这
sùliào
塑料
yǒu
有
hǎoduō
好多
zhǒng
种
,
xiàng
像
zuò
做
zhuō
桌
tuǐ
腿
chuángjià
床架
de
的
sùliào
塑料
,
shì
是
sùliàogāng
塑料钢
,
tā
它
xiàng
像
gāngtiě
钢铁
yīyàng
一样
jiēshí
结实
。
The little tiger said, however, there are many kinds of plastic, like the plastic that makes the table leg bed frame, it is plastic steel, it is as strong as steel.
Xiàng
像
zuò
做
chuānghu
窗户
de
的
sùliào
塑料
,
shì
是
yǒujībōli
有机玻璃
huòzhě
或者
sùliào
塑料
bōli
玻璃
,
yòu
又
tòumíng
透明
yòu
又
jiēshí
结实
。
Like plastic for windows, it is plexiglass or plastic glass, which is transparent and strong.
Zuò
做
dìbǎn
地板
yòng
用
de
的
sùliào
塑料
,
shì
是
sùliào
塑料
xiàngjiāo
橡胶
,
fùyǒu
富有
tánxìng
弹性
,
biǎomiàn
表面
bù
不
huá
滑
,
lǎoniánrén
老年人
bùhuì
不会
huádǎo
滑倒
diējiāo
跌跤
。
The plastic used to make the floor is plastic rubber, which is elastic, the surface is not slippery, and the elderly will not slip and fall.
Tiānhuābǎn
天花板
hé
和
qiángbì
墙壁
shì
是
yòng
用
yī
一
zhǒng
种
pàomòsùliào
泡沫塑料
zuò
做
de
的
,
zhèzhǒng
这种
sùliào
塑料
de
的
dùpí
肚皮
lǐ
里
jìn
尽
shì
是
pāopāo
泡泡
,
yòu
又
qīng
轻
yòu
又
néng
能
gérè
隔热
,
néng
能
shǐ
使
fángjiān
房间
lǐ
里
dōngnuǎnxiàliáng
冬暖夏凉
。
The ceiling and walls are made of a kind of foam plastic, which is full of bubbles in the belly, light and insulated, which can make the room warm in winter and cool in summer.
Zhè
这
pàomòsùliào
泡沫塑料
hái
还
néng
能
géyīn
隔音
。
This styrofoam also provides sound insulation.
Xiǎo
小
língtōng
灵通
,
rúguǒ
如果
wǒmen
我们
jīnwǎn
今晚
bǎ
把
mén
门
guānshàng
关上
,
jiùshì
就是
tándào
谈到
tiānliàng
天亮
,
bàba
爸爸
hé
和
māma
妈妈
yě
也
bùhuì
不会
zhīdào
知道
lǐ
哩
。
PHS, if we close the door tonight, it's about dawn, and Mom and Dad won't know.
Nā
那
wǎnshang
晚上
wǒ
我
yě
也
lái
来
。
I came that night too.
Xiǎo
小
língtōng
灵通
,
nǐ
你
gěi
给
wǒmen
我们
jiǎng
讲
gè
个
gùshì
故事
,
hǎo
好
ma
吗
?
PHS, you tell us a story, okay?
Xiǎoyàn
小燕
zài
在
yīpáng
一旁
shuōdào
说道
。
Xiao Yan said from the side.
Déle
得了
,
déle
得了
,
wǒ
我
shì
是
zài
在
dábǐfang
打比方
,
bìng
并
bù
不
shì
是
zhēn
真
de
的
yào
要
tán
谈
dào
到
tiānliàng
天亮
。
Got it, got it, I'm using analogy, I'm not really talking about dawn.
Xiǎohǔzǐ
小虎子
liánmáng
连忙
shēngmíng
声明
。
The little tiger hurriedly made a statement.
Wǒ
我
tīng
听
le
了
dǎo
倒
hútu
糊涂
le
了
,
bù
不
zhīdào
知道
xiǎohǔzǐ
小虎子
shì
是
zhēn
真
de
的
dábǐfang
打比方
ne
呢
,
háishi
还是
pà
怕
xiǎoyàn
小燕
qù
去
gàozhuàng
告状
。
I was confused, I don't know if Xiao Huzi is really making an analogy, or if I am afraid that Xiao Yan will file a complaint.
Zhèngdāng
正当
wǒmen
我们
tán
谈
de
得
qǐjìn
起劲
,
yǒurén
有人
pēngpēng
砰砰
qiāomén
敲门
。
Just as we were talking, there was a knock at the door.
Yī
一
kāimén
开门
,
hēi
嘿
,
shì
是
tiědàn
铁蛋
。
As soon as the door opens, hey, it's the iron egg.
Tā
他
wèngshēngwèngqì
瓮声瓮气
dì
地
shuō
说
:
kuài
快
shíèr
十二
diǎn
点
yīkè
一刻
le
了
,
lǎoyéye
老爷爷
hǎn
喊
nǐmen
你们
kuài
快
qù
去
chīfàn
吃饭
!
He said angrily: It's almost twelve o'clock, and Grandpa is calling you to go to dinner!"
Xiǎo
小
hǔzǐ
虎子
yī
一
kàn
看
diànshì
电视
shǒubiǎo
手表
,
guǒrán
果然
shì
是
121517
12:15:17
,
tā
他
lā
拉
zhāo
着
wǒ
我
yú
与
xiǎoyàn
小燕
jiù
就
pǎo
跑
。
As soon as the little tiger looked at the TV watch, sure enough, it was 12:15:17, and he pulled me and Xiao Yan to run.
0
0
Correct
Responses • 0
0/2000
More
ID: 22774
enya.bleue
Offline
Jul 02
Visited
From
Toronto,Canada
Send Message
Connect your email
Please set your email and password.
Forgot Password?
Connect account
This email already exist in Cchatty. Type your Cchatty password to link the two accounts.
Forgot Password?
Log In
2-Step Authentication
The verification code has been sent to your mobile phone
Security detection
Connect your email
Please set your email and password.
Forgot Password?
Connect account
This email already exist in Cchatty. Type your Cchatty password to link the two accounts.
Forgot Password?
Sign Up
Security detection
Mstory
Story
Notebook
QA
Video
Video uploaded successfully
The video will be automatically published after transcoding.
Exam
Request Answers:
Suggested experts(0/25)
All experts
It looks like you are visiting our website from China. Would you like to switch to our China site instead?